Glossary entry

Spanish term or phrase:

ubicación / desubicación

French translation:

emplacement /déplacement

Added to glossary by Carmen Chala
Sep 23, 2007 10:57
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

ubicación / desubicación

Spanish to French Tech/Engineering Engineering: Industrial Proyecto de Implantación
8 Muelles de Carga.

Los muelles de carga se definen como los lugares físicos del almacén desde los cuales se realiza la carga o descarga de la mercancía.

Se crean asociados a un número de almacén (WM).

En ............., se asignarán las ubicaciones al muelle correspondiente de tal manera que al aplicar las estrategias de ubicación y desubicación, el sistema pueda informar también el muelle desde el que se va a realizar la recepción ó expedición.
Esta asignación se realizará en la tabla a medida habilitada para las capacidades de las ubicaciones en función de determinadas características.
Change log

Sep 25, 2007 21:40: Carmen Chala changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/127827">Nazareth's</a> old entry - "ubicación / desubicación"" to ""emplacement /déplacement""

Proposed translations

+3
6 hrs
Selected

emplacement /déplacement

Déplacement : action de transporter des personnes ou des marchandises d'un endroit à l'autre. (glossaire du transport)

Emplacement : ...où sont entreposés les containers (terms juridiques et techniques)
Peer comment(s):

agree Egmont
4 hrs
gracias
agree Zaida Machuca Inostroza
1 day 1 hr
gracias
agree Mainapa S.L.
1 day 3 hrs
gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup!!!"
1 hr

affecter/détacher ou lier/détacher

Es una opción ya que se refiere a vincular o desvincular un lugar del muelle para descargar una determinada mercancía.

Suerte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search