Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
título de grado
English translation:
undergraduate degree
Added to glossary by
Kate Major Patience
Feb 11, 2009 09:26
15 yrs ago
43 viewers *
Spanish term
título de grado
Spanish to English
Social Sciences
Philosophy
Master's course
Para acceder al Master es necesario estar en posesión de un título de grado, licenciatura, ingeniería o arquitectura. En el caso de alumnos/as que poseen una diplomatura o titulación equivalente podrán acceder al master previa realización de 30 créditos de nivelación.
También podrán acceder al Master aquellos/as alumnos/as que estén en posesión de un título expedido por una institución de educación superior del Espacio Europeo de Educación superior que facultan en el país expedido.
UK Eng please.
Thanks for your help in advance.
También podrán acceder al Master aquellos/as alumnos/as que estén en posesión de un título expedido por una institución de educación superior del Espacio Europeo de Educación superior que facultan en el país expedido.
UK Eng please.
Thanks for your help in advance.
Proposed translations
(English)
4 +2 | batchelor`s degree | kathryn davies |
4 | degree | Barbara Cochran, MFA |
3 | bachelor's degree / undergraduate academic degree | Lizette Britz |
2 | graduate degree | Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) |
References
Título de grado vs. Licenciatura | Pilar Díez |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
batchelor`s degree
hth
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-02-11 09:37:01 GMT)
--------------------------------------------------
or an undergraduate degree, more general :)
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2009-02-11 10:16:25 GMT)
--------------------------------------------------
As I understand it undergraduate degree could cover degrees that don´t lead finally to a honour´s qualification (licenciatura) ie ordinary or unclassified degrees.
see wikipedia british undergraduate degree classification.
hth :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-11 10:38:32 GMT)
--------------------------------------------------
no problem. I think it also covers those who were trying for an honours but didn't get a third. At least you still get a degree...!
--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2009-02-25 09:15:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
thanks kate :)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-02-11 09:37:01 GMT)
--------------------------------------------------
or an undergraduate degree, more general :)
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2009-02-11 10:16:25 GMT)
--------------------------------------------------
As I understand it undergraduate degree could cover degrees that don´t lead finally to a honour´s qualification (licenciatura) ie ordinary or unclassified degrees.
see wikipedia british undergraduate degree classification.
hth :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-11 10:38:32 GMT)
--------------------------------------------------
no problem. I think it also covers those who were trying for an honours but didn't get a third. At least you still get a degree...!
--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2009-02-25 09:15:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
thanks kate :)
Note from asker:
Hi Kathryn. What would be the difference between this and a "licenciatura"? Any ideas? Thanks! |
OK thanks. I have always thought that they were more or less the same too: like the fact that you can do a basic degree and top it up to licenciatura. I think we could just use the general term "undergraduate degree" and flag it to the proofreader... Thanks again. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Kathryn was the first to mention "undergraduate degree" and gave me some help. I flagged the issue to the proofreader, as both "grado" and "licenciatura" seemed to be covered by "degree" here. All of you were helpful, and I wish I could split the points perhaps! Thanks. Have a great week. :)"
37 mins
graduate degree
Graduate Degrees - Education - British Council USA - [ Traducir esta página ]Earn a master’s degree in the UK in only one year and without taking the GRE exam. Climb to the next phase in your career and save money and time with a ...
www.britishcouncil.org/usa-education-graduate-degree.htm - 37k - En caché - Páginas similares
Online Graduate Degrees | Masters of Arts and Sciences - eLearners.com - [ Traducir esta página ]Online graduate degrees let you to earn an advanced degree on your schedule. eLearners.com's directory of online graduate degrees lists free information ...
www.elearners.com/online-degrees/graduate/ - 52k - En caché - Páginas similares
Graduate Distance Learning Programs in the Yahoo! Directory - [ Traducir esta página ]Explore the variety of graduate degree programs offered through online and correspondence courses and distance education.
dir.yahoo.com/Education/Distance_Learning/Colleges_and_Universities/Graduate_Programs/ - 15k - En caché - Páginas similares
Graduate Degree Programs - [ Traducir esta página ]19 Apr 2007 ... A comprehensive list of graduate degree programs at Berkeley with departmental contact information, application and fellowship deadline ...
grad.berkeley.edu/programs/ - 13k - En caché - Páginas similares
www.britishcouncil.org/usa-education-graduate-degree.htm - 37k - En caché - Páginas similares
Online Graduate Degrees | Masters of Arts and Sciences - eLearners.com - [ Traducir esta página ]Online graduate degrees let you to earn an advanced degree on your schedule. eLearners.com's directory of online graduate degrees lists free information ...
www.elearners.com/online-degrees/graduate/ - 52k - En caché - Páginas similares
Graduate Distance Learning Programs in the Yahoo! Directory - [ Traducir esta página ]Explore the variety of graduate degree programs offered through online and correspondence courses and distance education.
dir.yahoo.com/Education/Distance_Learning/Colleges_and_Universities/Graduate_Programs/ - 15k - En caché - Páginas similares
Graduate Degree Programs - [ Traducir esta página ]19 Apr 2007 ... A comprehensive list of graduate degree programs at Berkeley with departmental contact information, application and fellowship deadline ...
grad.berkeley.edu/programs/ - 13k - En caché - Páginas similares
38 mins
bachelor's degree / undergraduate academic degree
A bachelor's degree is usually an undergraduate academic degree awarded for a course or major that generally lasts for three, four, or in some cases and countries, five or six years. http://en.wikipedia.org/wiki/Bachelor's_degree#England....
A Bachelor's Degree and a licenciatura are the same. Perhaps undergraduate degree would fit better.
Hope it helps!
Liz
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2009-02-11 10:07:29 GMT)
--------------------------------------------------
A bachelors degree (sometimes known as an 'ordinary' or 'first' degree) is a course of academic study leading to a qualification such as a bachelor of arts (BA), bachelor of science (BSc), or bachelor of medicine (MB). http://www.direct.gov.uk/en/EducationAndLearning/Qualificati...
A Bachelor's Degree and a licenciatura are the same. Perhaps undergraduate degree would fit better.
Hope it helps!
Liz
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2009-02-11 10:07:29 GMT)
--------------------------------------------------
A bachelors degree (sometimes known as an 'ordinary' or 'first' degree) is a course of academic study leading to a qualification such as a bachelor of arts (BA), bachelor of science (BSc), or bachelor of medicine (MB). http://www.direct.gov.uk/en/EducationAndLearning/Qualificati...
6 hrs
degree
In Collins Robert, they seem to indicate that the terms "título" and "grado" are interchangeable
Reference comments
7 hrs
Reference:
Título de grado vs. Licenciatura
Por si os sirve, actualmente, las universidades españolas que aún no han puesto en marcha las titulaciones adatadas a Bolonia, ofrecen Licenciaturas, es decir, lo que siempre se ha venido a llamar carreras superiores; Ingenierías y Diplomaturas, por ejemplo Magisterio, nfermería, etc., de menor duración.
Con la aplicación de Bolonia, las licenciaturas desaparecen y se convierten en "Grados", pasando las titulaciones de tres años o diplomaturas a cuatro.
Ahora a mí me queda la duda de si son realmente "undergraduate". Personalmente, yo hablaría de degrees o bachelor degrees, aunque ya sabemos que todo esto varía de país a país. Precisamente evitar estas ambigüedades es lo que se intenta con la unificación que propone Bolonia para la UE.
Con la aplicación de Bolonia, las licenciaturas desaparecen y se convierten en "Grados", pasando las titulaciones de tres años o diplomaturas a cuatro.
Ahora a mí me queda la duda de si son realmente "undergraduate". Personalmente, yo hablaría de degrees o bachelor degrees, aunque ya sabemos que todo esto varía de país a país. Precisamente evitar estas ambigüedades es lo que se intenta con la unificación que propone Bolonia para la UE.
Something went wrong...