na Strashnom sudishche

English translation: on Judgement Day

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:na Strashnom sudishche
English translation:on Judgement Day
Entered by: Jack Doughty

17:38 Dec 3, 2004
Russian to English translations [PRO]
Art/Literary - Religion
Russian term or phrase: na Strashnom sudishche
Ugrium Reka

"Sud gospoden' ne nash. I, mozhet byt', mnogie na Strashnom sudishche udivlenno skazhut: Za chto menia, pravednika, osudil...?"

Is this Judgement Day?
Emily Justice
United Kingdom
Local time: 16:44
Yes
Explanation:
Judgment Day (with or without middle "e"; without is more archaic); or Last Judgment.
Selected response from:

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 16:44
Grading comment
Thanks very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7Yes
Jack Doughty
5 +1Last Judgement
Marta Argat


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Yes


Explanation:
Judgment Day (with or without middle "e"; without is more archaic); or Last Judgment.

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 16:44
Native speaker of: English
PRO pts in category: 38
Grading comment
Thanks very much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirill Semenov
2 mins
  -> Thank you.

agree  Marta Argat: :)
3 mins
  -> Thank you.

agree  protolmach
31 mins
  -> Thank you.

agree  Vladimir Dubisskiy
44 mins
  -> Thank you.

agree  Blithe
8 hrs
  -> Thank you.

agree  Сергей Лузан
9 hrs
  -> Thank you.

agree  sergey (X): or on the Day of Judgement
1 day 3 hrs
  -> Yes. Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Страшное судили&
Last Judgement


Explanation:
Doomsday

Marta Argat
Local time: 18:44
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sergey (X): or on the Day of Judgement
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search