Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
твердая денежная сумма
English translation:
fixed child maintenance
Added to glossary by
LanaUK
Nov 28, 2010 20:50
13 yrs ago
1 viewer *
Russian term
твердая денежная сумма
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
выдержка из законодательства
При недостижении соглашения заинтересованное лицо вправе обратиться в суд с требованием об определении размера алиментов в ***твердой денежной сумме*** и о единовременной выплате алиментов, или о предоставлении определенного имущества в счет алиментов, или об уплате алиментов иным способом.
Proposed translations
(English)
4 +6 | fixed child maintenance | LanaUK |
4 | establish what exact portion shall be used toward child support | Olga Rbl |
4 | maintenance in gross | iz-translato (X) |
Change log
Dec 12, 2010 20:38: LanaUK Created KOG entry
Proposed translations
+6
19 mins
Selected
fixed child maintenance
http://www.yurkonsultacia.ru/vopros/0251.html
http://www.plea.org/legal_resources/?a=166&searchTxt=&cat=17...
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-11-28 21:12:24 GMT)
--------------------------------------------------
твёрдая - в значении "фиксированная"
fixed amont of support
http://www.plea.org/legal_resources/?a=166&searchTxt=&cat=17...
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-11-28 21:12:24 GMT)
--------------------------------------------------
твёрдая - в значении "фиксированная"
fixed amont of support
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs
establish what exact portion shall be used toward child support
if (or in case) .... the interested party may file a motion with the COURT TO VERIFY THE ASSETS AND SOURCES OF INCOME and establish which exact PORTION OF THIS SHOULD BE USED TOWARDS the CHILD SUPPORT ....
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-11-28 23:31:43 GMT)
--------------------------------------------------
надо читать в контексе размер алиментов определяется (establish) на основании дохода плательщика а также имеющихся в его распоряжении активов, собственности и т д и отчисляется в пользу ребенка от общей суммы доходов и активов. Exact portion от этих доходов на мой взгляд и будет "твердой суммой" просчитанной в соответстсвии с законными требованиями и выплаченной в рамках нижеперечисленных вариантов
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-11-28 23:31:43 GMT)
--------------------------------------------------
надо читать в контексе размер алиментов определяется (establish) на основании дохода плательщика а также имеющихся в его распоряжении активов, собственности и т д и отчисляется в пользу ребенка от общей суммы доходов и активов. Exact portion от этих доходов на мой взгляд и будет "твердой суммой" просчитанной в соответстсвии с законными требованиями и выплаченной в рамках нижеперечисленных вариантов
5 hrs
maintenance in gross
Maintenance in gross - /Family Law/-"a fixed amount of money to be paid upon divorce by one former spouse to the other, in a lump sum or in installments" (Black's Law Dictionary, third ed. p.442).
Something went wrong...