Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Непрерывность информационного взаимодействия
English translation:
continuous data exchange
Added to glossary by
Andrew Tishin
Nov 12, 2019 21:26
4 yrs ago
1 viewer *
Russian term
Непрерывность информационного взаимодействия
Russian to English
Science
IT (Information Technology)
Непрерывность информационного взаимодействия (НИВ) – характеристика системы, ориентированная всесторонне описание процесса функционирование системы мониторинга. НИВ совмещает такие важные характеристики системы как непрерывность предоставления сервиса, обеспечение информационного канала по совокупности ретрансляторов в сети передачи данных, изменчивость топологии сети передачи данных с учетом подвижности ее элементов.
Proposed translations
(English)
3 +1 | continuous data exchange | Katya Kesten |
3 | Continuity of information flow | David Knowles |
Proposed translations
+1
25 mins
Selected
continuous data exchange
I'd use "data" (raw info that must be processed/structured to become "information").
Peer comment(s):
agree |
David Knowles
: Yes, I think this is better!//Not sure this is an established term either...
16 mins
|
Thanks, David! I think the source may have invented the term in Russian, as well.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Обромное спасибо за помощь"
15 mins
Continuity of information flow
Not sure if this is an established term
Note from asker:
Thank you so much! |
Discussion