Glossary entry (derived from question below)
Nov 2, 2015 18:24
8 yrs ago
9 viewers *
Russian term
о выбытии/выбыл из
Russian to English
Other
Education / Pedagogy
education document
как бы вы перевели "Сведения о выбытии из общеобразовательного учреждения"/ "выбыл из..." ?
Интересует слово "выбыл/выбытие"
dropped out как-то не по-официальному
заранее спасибо
Интересует слово "выбыл/выбытие"
dropped out как-то не по-официальному
заранее спасибо
Proposed translations
(English)
4 +5 | withdraw/withdrawal | Maxim Olshin |
4 | transferred (to..) | Olga Sinitsyna |
3 | dismissal / to be dismissed | Mikhail Kropotov |
3 | education terminated | Pavel Altukhov |
Change log
Nov 4, 2015 09:53: Maxim Olshin Created KOG entry
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
withdraw/withdrawal
Webster's 3rd New Intl.: to resign from or cease attendance at a school or course of study.
Example sentence:
withdrew after a year or so without taking a degree
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "большое спасибо!"
6 mins
transferred (to..)
у пациентов так же обозначается статус переведен/выбыл, например
7 mins
dismissal / to be dismissed
Насколько я знаю, это наиболее общий термин, который может включать в себя как добровольное выбытие (по причине переезда), так и исключение (expulsion / to be expelled) по решению дирекции учебного заведения.
22 hrs
education terminated
Details of termination of comprehensive education/Education terminated..
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2015-11-03 16:57:41 GMT)
--------------------------------------------------
Withdraw ids good, but it's an act of the student. The school may just kick him/her out.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2015-11-03 16:59:05 GMT)
--------------------------------------------------
Evelyn Waugh put it like this: 'Education discontinued for personal reasons'
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2015-11-03 16:57:41 GMT)
--------------------------------------------------
Withdraw ids good, but it's an act of the student. The school may just kick him/her out.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2015-11-03 16:59:05 GMT)
--------------------------------------------------
Evelyn Waugh put it like this: 'Education discontinued for personal reasons'
Reference comments
9 hrs
Reference:
general education institution leaving certificate
Здесь подходит leaving
general education institution leaving certificate
withdrawal - означает отчисление
general education institution leaving certificate
withdrawal - означает отчисление
Example sentence:
-
-
Something went wrong...