Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Juiz de Direito

Spanish translation:

Juez

Added to glossary by Emiliano Pantoja
Jan 24, 2021 20:10
3 yrs ago
30 viewers *
Portuguese term

Juiz de Direito

Portuguese to Spanish Law/Patents Law (general) Carta Rogatória
Estou a traduzir uma carta rogatória e, logo no início, surgiu esta frase.

"Para cumprimento, e por ordem da Mmª Juiz de Direito, junto se remete a Vª. Exª a carta rogatória para notificação do arguido abaixo indicado."

Devo traduzir "Juiz de Direito" por "Juez" ou "Juez de 1ª Instancia e Instrucción"?
Change log

Mar 17, 2021 03:45: Emiliano Pantoja Created KOG entry

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

Juez

Simplemente Juez
Peer comment(s):

agree Jose Marino : [meritísima/dignísima] jueza
1 day 2 hrs
Gracias José
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 hrs

Juez/a Instructor/a del juzgado XXX de XXX

Solo comentar que la expresión "de Direito" crea una distinción frente a otros tipos de jueces, por ejemplo, "juiz de paz".

En las rogatorias españolas se suele indicar la categoría/función y la ubicación del/de la juez/jueza. Lo habitual en España es que sea un/a juez/a instructor/a quien prepara una comisión rogatoria (carta rotatória), por lo que el remitente de la carta sería, normalmente, "Juez Instructor [del juzgado tal y tal]".
Something went wrong...

Reference comments

1 day 12 hrs
Reference:

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search