Glossary entry

português term or phrase:

Uso diário - Limpeza nutritiva

italiano translation:

Uso quotidiano - Detersione e nutrimento

Added to glossary by Diana Salama
Aug 14, 2010 22:51
13 yrs ago
português term

Uso diário - Limpeza nutritiva

português para italiano Marketing Marketing/pesquisa de mercado marketing de produtos para cabelos
Contexto: (produtos para cabelos)
USO DIÁRIO -
Limpeza nutritiva: Os nutrientes do mineral rubi formam una película nos fios, protegendo-os e conferindo brilho inigualável
Traduzi:
Uso quotidiano - Pulizia(?) nutritiva: I nutrienti del minerale rubi formano una pellicola nei fili, proteggendoli e conferendo un brillo inigualabile

A tradução não está correta.

Proposed translations

1 dia 6 horas
Selected

Uso quotidiano - Detersione e nutrimento

Di, primeiro, quero ressaltar que a opção da Elena está muito boa, esta minha é apenas uma outra possibilidade e não quero que pareça que estou indo no vácuo da colega....permito-me todavia de sugerir a tradução do restante da frase:
Gli elementi nutritivi del rubino creano un film sui capelli (o mais adequado seria STELI mas é muito científico, se for um rótulo de produto ou coisa assim, melhor CAPELLI), che protegge e dona estrema brillantezza
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, Stefania, e a tutti per l'aiuto. I testi che dovrebbero essere più facili, come questo che tratta un argomento della vita quotidiana in Italia, sono i più difficili per me, più abituata ai discorsi giuridici e tecnici (ingegneria,...) "
6 horas

Uso quotidiano - (Per una) Pulizia nutriente/nutritiva

DIria que está correto. Pulizia é o termo comum para shampoos, talvez simplesmente caiba um "per una". "Nutritivo" esiste em italiano, querendo pode-se usar também "nutriente" (me soa um pouco melhor, mas diria que os dois são corretos).
Something went wrong...
+2
8 horas

uso quotidiano-detersione nutriente/nutritiva

un'altra idea..

preferisco detersione se si parla di shampo..

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2010-08-15 07:33:37 GMT)
--------------------------------------------------

fios= steli

brillo inigualabile = brillantezza ineguagliabile

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2010-08-15 07:36:40 GMT)
--------------------------------------------------

rubi = rubino...
Peer comment(s):

agree Francesca Siotto
10 horas
grazie!
agree Stefania Buonamassa (X)
22 horas
Something went wrong...
1 dia 11 horas

Uso quotidiano - Nutri mentre detergi

Uma opção mais...livre :-)
Something went wrong...
5 dias

Uso quotidiano - Detersione e idratazione

Nella terminologia cosmetica "nutrire" è spesso sinonimo di "idratare", soprattutto per pelle e capelli/cuoio capelluto
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search