GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:40 Jun 21, 2007 |
Portuguese to French translations [PRO] Accounting / Proposta de Serviços/Contabilidade | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: José Quinones Djibouti Local time: 14:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ver explicação |
| ||
4 | ver |
| ||
4 | enregistrement |
|
ver explicação Explanation: information / relevé des salaires imposto retido = Prélèvement (d’impôt) à la source |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ver Explanation: Na minha opinião: Registo da Declaração Retenção na Fonte IRS na DGC quer dizer o envio (envoi/soumission) da declaração à DGC. Registo de Rendimentos e do Imposto Retido - seria o enregistrement comptable dos valores dos rendimentos e das retenções efectuadas. Em contabilidade é assim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
enregistrement Explanation: dans les deux cas... Registres de comptabilité |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.