Registo

French translation: Enregistrement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Registo
French translation:Enregistrement
Entered by: José Quinones

09:40 Jun 21, 2007
Portuguese to French translations [PRO]
Accounting / Proposta de Serviços/Contabilidade
Portuguese term or phrase: Registo
Olá Colegas, precisava muito da vossa ajuda!
Tenho 2 itens diferentes que vem a seguir um ao outro e que são:
- Registo da Declaração Retenção na Fonte IRS na DGC
- Registo de Rendimentos e do Imposto Retido

Eu traduzi o primeiro "Registo" por "Souscription de la Déclaration"
Como acham que deveria traduzir o segundo "Registo"? Ou então "souscription" está errado?
Agradecia o vosso contributo!
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 12:48
enregistrement
Explanation:
dans les deux cas...

Registres de comptabilité
Selected response from:

José Quinones
Djibouti
Local time: 14:48
Grading comment
merci José
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ver explicação
Deoceli MENDES
4ver
cristina estanislau
4enregistrement
José Quinones


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ver explicação


Explanation:
information / relevé des salaires
imposto retido = Prélèvement (d’impôt) à la source

Deoceli MENDES
Local time: 08:48
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ver


Explanation:
Na minha opinião:
Registo da Declaração Retenção na Fonte IRS na DGC quer dizer o envio (envoi/soumission) da declaração à DGC.
Registo de Rendimentos e do Imposto Retido - seria o enregistrement comptable dos valores dos rendimentos e das retenções efectuadas.
Em contabilidade é assim.

cristina estanislau
Local time: 12:48
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enregistrement


Explanation:
dans les deux cas...

Registres de comptabilité


José Quinones
Djibouti
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
merci José
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search