fundo multipactualrenda

English translation: Pactual multi-asset income fund

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:fundo multipactualrenda
English translation:Pactual multi-asset income fund
Entered by: Michael Powers (PhD)

12:08 Sep 25, 2007
Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
Portuguese term or phrase: fundo multipactualrenda
I am assuming it is some sort of "mutual income" fund, but the key word is "assumng."

a Dpoente informa que a empresa também dispõe de investimentos em fundos no seguinte banco: Citibank (fundo Multipactualrenda fixa, com saldo atual de ...)

Please document answer for me citing a dictionary, or the internet that includes the Portuguese original and the English translation in the same site, etc.

Thanks,
Mike :)
Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 01:54
Pactual multi-asset income fund
Explanation:
Hello Michael,

It goes like that:
To understand the fund title you must see that:

Citibank offers many investment funds and all the funds named Pactual are managed by Pactual Asset Management, see:
Os Fundos Pactual High Yield, Pactual MultiStrategies RF, Pactual Hedge, Pactual MultiStrategies Adv. e Pactual Income Plus são administrados pela Pactual Asset Management (http://www.citibank.com.br/brasil/resourcs/misc/citigold.htm...

Renda here is likely to be referring to “fundo de renda fixa”.(http://br.geocities.com/investguia/inv1.htm)

And Multi to some kind of multi-asset fund:(http://chartwell.co.uk/files/pdf_apps/Marketwatch/January_20...
Multi-Asset funds have been available to retail investors since around 2002. As the name suggests, they invest in a variety of asset classes including equities, bonds, property, structured products and alternative assets such as hedge funds. This means that any underperformance from one asset class should be balanced by outperformance from another.

If "fundo multipactualreanda" is not the fund title, my guess is that they refer to some “Pactual Multi Asset Income Fund” like the one below:
... as the other multi-asset income fund that the firm offers, the New Star Tri-Star Unit Trust investing in bonds, equities and commercial property...www.pwmnet.com/news/fullstory.php/aid/1772/New_Star_says_fo...

Have a nice day!

Selected response from:

Eneide Moreira
Brazil
Local time: 02:54
Grading comment
Eneid, you did a great job in research and explanation. Thank you very much. Um abraço - Mike :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Pactual multi-asset income fund
Eneide Moreira


Discussion entries: 4





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Pactual multi-asset income fund


Explanation:
Hello Michael,

It goes like that:
To understand the fund title you must see that:

Citibank offers many investment funds and all the funds named Pactual are managed by Pactual Asset Management, see:
Os Fundos Pactual High Yield, Pactual MultiStrategies RF, Pactual Hedge, Pactual MultiStrategies Adv. e Pactual Income Plus são administrados pela Pactual Asset Management (http://www.citibank.com.br/brasil/resourcs/misc/citigold.htm...

Renda here is likely to be referring to “fundo de renda fixa”.(http://br.geocities.com/investguia/inv1.htm)

And Multi to some kind of multi-asset fund:(http://chartwell.co.uk/files/pdf_apps/Marketwatch/January_20...
Multi-Asset funds have been available to retail investors since around 2002. As the name suggests, they invest in a variety of asset classes including equities, bonds, property, structured products and alternative assets such as hedge funds. This means that any underperformance from one asset class should be balanced by outperformance from another.

If "fundo multipactualreanda" is not the fund title, my guess is that they refer to some “Pactual Multi Asset Income Fund” like the one below:
... as the other multi-asset income fund that the firm offers, the New Star Tri-Star Unit Trust investing in bonds, equities and commercial property...www.pwmnet.com/news/fullstory.php/aid/1772/New_Star_says_fo...

Have a nice day!



Eneide Moreira
Brazil
Local time: 02:54
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Eneid, you did a great job in research and explanation. Thank you very much. Um abraço - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search