GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:46 Nov 27, 2007 |
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Criminal records certificate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: R. Alex Jenkins Brazil Local time: 07:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | for all intent and purposes under the law |
|
for all intent and purposes under the law Explanation: Have a look at this Beta :) http://www.proz.com/kudoz/736262 Seems to have been asked before, but your version is misspelled 'direiTTo'. All the best. -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2007-11-28 00:17:52 GMT) -------------------------------------------------- for all intentS and purposes under the law - sorry, missed the 'S' in intentS. :) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|