GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:40 Dec 25, 2009 |
Japanese to English translations [PRO] Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yumico Tanaka (X) Australia Local time: 02:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | part joining/fitting the coupling |
| ||
2 | interlocking connection part |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
interlocking connection part Explanation: There may be a term for the 継手部 other than connection part, but I thought you might be puzzled with the first word. It has a meaning of interlocking, joining, sort of thing. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
part joining/fitting the coupling Explanation: くい込む継手部 くい込む has dictionary definitions of bore into, thrust (among others) The word that I see reoccurring is joining/fitting with the coupling since the coupling joins/fits the two parts together (i.e. the part that joins sections of long transmission shafts -see below). http://wiki.answers.com/Q/What_is_a_coupling http://en.wikipedia.org/wiki/Coupling Example sentence(s):
Reference: http://www.patentstorm.us/patents/4630878/description.html Reference: http://ranslate.google.com/translate?hl=en&sl=ja&u=http://ww... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.