Glossary entry

Japanese term or phrase:

より積極的に より明るく より迅速に

English translation:

be more positive (active), cheerful (joyful) and swift!

Added to glossary by napiko
Apr 17, 2002 00:25
22 yrs ago
Japanese term

より積極的に より明るく より迅速に

Non-PRO Japanese to English Art/Literary Motto
Motto
Any idea for these??

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

be more positive, cheerful and swift!

let's be more positive, cheerful and swift!

being more active, joyful and efficient!

be more aggressive, friendly and quick!

motto wording depends on whom this is targeted to and where it will be used at, in what circumstances...
Peer comment(s):

agree kenjimukai (X)
47 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the suggestions! I liked the word Active. Thanks again to all. Kaori"
11 mins

more assertively/cheerful/swiftly

Just my idea!
Something went wrong...
2 hrs

Work more assertively; interact more light-heartedly; move more swiftly

This is only an idea. I have arbitrarily included some verbs, because in English, I think we tend to use verbs in slogans and mottos. An example is "Do the right thing" for putting garbage in the bin, whereas in Japan, they omit the verb and so it becomes "GOMI WA GOMI BAKO E". I hope this gives you some insights!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-17 02:49:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Another idea (without verbs):
more assertiveness/ cheer/ swiftness
Something went wrong...
2 hrs

even more positively, even more cheerfully, even more swiftly

Example sentence:

彼はより迅速に仕事をしなければいけない。

He must work even more swiftly.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search