Glossary entry

Italian term or phrase:

altezza filo portone

French translation:

hauteur niveau de la porte

Added to glossary by elysee
Oct 23, 2006 22:05
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term

altezza filo portone

Italian to French Other Construction / Civil Engineering
altezza filo portone di un hangar

Grazie urgente
Proposed translations (French)
3 hauteur niveau de la porte

Discussion

elysee Oct 31, 2006:
Merci Jean-Paul et bon travail!

Proposed translations

2 hrs
Selected

hauteur niveau de la porte

davantage de contexte + phrase auraient été utiles.......

toutefois je pense que tu peux dire :
hauteur niveau de la porte d'un hangar

+++++++++++++++

PUNTO N° 4 DELL’O.D.G. - ATTO N° 131 - DISCUSSIONE CONSILIARE 223 A PARERE SU ISTITUZIONE DIVIETO DI SOSTA NELLA PIAZZETTA ANTISTANTE CIVV. 29 /31 DI VIA PIACENZA. VILLA (margh) spiega che la richiesta di installare dei dissuasori di sosta davanti ai due civici deriva da una petizione dei residenti che trovano spesso difficoltà ad entrare ed uscire dalle loro abitazioni causa *** vetture parcheggiate a filo portone. *** In Commissione è stato dato un giudizio favorevole alla richiesta, tranne Morabito che si è astenuto.
http://www.lamiaterraan.it/PDF/v12_12_02.PDF
pagina 2

qui il senso sarebbe:
vetture parcheggiate a filo portone =
voitures garées au ras de la porte (/porte d’entrée.) / garées au niveau de la porte


Appuyer au ras de la porte.
http://www.faultlesslock.com/docs/installation/T3600.pdf
(dessin n° 4 page 1)

il filo del muro = l’arrête du mur
Rif. Diz. Boch Zanichelli

Bienvenue sur le site du projet
06/03/2003
A la date du 25/02/03 le niveau de l' eau dans les puits ,dans la retenue et l'état de mise en valeur des parcelles se présentaient comme suit:
- Puits N°1 3m10
- Puits N°2 8m20
- Puits N°3 0m15
- Puits N°4 0m86
- **** Barrage : 1m20 de hauteur niveau de la porte du mur ***** et 42m50 de largeur au même endroit .
La largeur de la retenue en partant du mur vers le village se rétrécie considérablement (à peine 1m ) avant de se couper par endroit à partir du verger d'Oumar. Toutes les parcelles situées dans cette zone connaissent déjà des pénuries d'eau entravant ainsi leur production.
http://arcade-vivre.org/projet/index.php3?id_gmenu=1572


Art. 10 - Parametri edilizi: definizioni
6. - DISTANZA: La distanza di un edificio da altri edifici, da confini, da sedimi viari ed in ogni caso in cui il P.R.G. vi faccia riferimento è misurata nei confronti del perimetro della massima proiezione delle superfici edificate fuori terra, comprese le strutture aggettanti più di ml. 1.50 dalla parete. Nella misura non si considerano i predetti aggetti nei casi di fasce di rispetto o di arretramento previste superiori a mt. 5. Nel caso di costruzioni interrate, esse sono consentite a confine, ad esclusione dei casi in cui la particella confinante costituisca viabilità pubblica esistente od in progetto di PRGC; in questo caso è prescritta una distanza minima dal confine di mt. 3.
I bassi fabbricati, le tettoie aperte, **** i porticati con altezza a filo **** gronda inferiore a mt. 2,50 non sono da computarsi ai fini delle distanze, fatti salvi i disposti del Codice Civile, e del D.M. 1444/68 in merito alle pareti finestrate.
http://www.giaveno.it/uffici/vedi.asp?id=262


DOC] Il Piano regolatore Generale del Comune di Castellammare di Stabia
... ad un terzo del volume calcolato moltiplicando la proiezione a terra della superficie della pensilina per *** l’altezza a filo di gronda *** della stessa. ...
www.comune.castellammare-di-stabia.napoli.it/ilcomune/doc/n...

"altezza a filo"
http://www.google.fr/search?as_q=&num=10&hl=it&btnG=Cerca co...

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie Corinne"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search