GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:19 Dec 16, 2012 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Handling and containers | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tradu-grace Italy Local time: 02:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | kilian arm (for pharmaceutical turrets) |
|
kilian arm (for pharmaceutical turrets) Explanation: the 'braccio=arm' is to reach the pharmaceutical turrets http://www.veabitalia.it/prodotti/carrelli-manuali-e-semoven... Carrello manuale mono colonna con braccio per torrette farmaceutiche Kilian. http://resources.renishaw.com/gen/details/Turret probing and... Turret probing and removable tool setting arm HIH -------------------------------------------------- Note added at 2 giorni6 ore (2012-12-18 14:41:24 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thanks again Beatriz. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.