This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.
Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »
Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:28 Feb 3, 2020 |
Hungarian to English translations [PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JANOS SAMU United States Local time: 06:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Small concession |
| ||
4 +1 | Contract Retail Operations |
| ||
1 -1 | moonlighting, cash-in-hand business |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
ha egyszer egy hülyeség a neten elindul, nincs, aki megállítsa |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
moonlighting, cash-in-hand business Explanation: Magyarázat a szó lehetséges korabeli jelentésére: https://gondola.hu/cikkek/55151-Kadar_szotar.html. A lényeg tehát az lehet, hogy illegális volt, mert nem fizetett utána adót az aki működtette, a gebines. Ennek megfelelően talán a 'moonlighting' jöhet szóba, esetleg 'cash-in-hand business' ezek alapján a meghatározások alapján: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/moonl... https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/cash-... |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 hrs confidence:
15 hrs confidence: peer agreement (net): +1
|
15 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference: ha egyszer egy hülyeség a neten elindul, nincs, aki megállítsa Reference information: Gebin szó jelentése a WikiSzótár.hu szótárban Translate this page Mar 16, 2017 - Gebin szó jelentése: Szleng: Bérelt vállalkozás, amely egy havi vagy éves állandó összegért cserébe elszámolás nélkül gazdálkodhat. www.vg.hu › kozelet › tarsadalom › titkos-informa... Titkos informátor vezet a magyar alvilág mélyére ... Translate this page Oct 22, 2019 - *Gebin: bérelt vállalkozás, amely egy havi vagy éves állandó összegért cserébe elszámolás nélkül gazdálkodhat. Ön mit gondol erről? Mondja ... gebin – ‘vendéglátói vállalkozás pontos elszámolási kötelezettség nélkül a pártállami időkben’. Származéka: gebines. Valószínűleg a német Gewinn (‘haszon’), illetőleg annak hazai német formája alapján jött létre és lett divatos az ötvenes évek végétől. -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2020-02-04 03:20:43 GMT) -------------------------------------------------- A Kádár-korban élünk. A szótár változott. Egy világhálós oldalon érdekes szöveg jelent meg és érdekes vita támadt egy szó kapcsán. Gebines. Ki tudja, mit jelent? A szöveg írója nem tudta, hát utánanézett lelkiismeretesen, de így is csak félig értette meg. Érezte meg. A szótári jelentésével tisztába jött, de a zamatát nem fogta föl. A fogalom köré figyelemre méltó érveléssel fölépítette az általa múltnak gondolt Kádár-kor szerkezetét. Igen örvendetes dolog ez, maga az elgondolkodás, a megértés kísérlete, a leírás kalandja. Gebin. Maszek. Melléküzemág. Háztáji. Szövetkezeti szakcsoport. Szakszövetkezet. ÁFÉSZ. Üzérkedés. Fusi. Üzemi szarka. Üzemi négyszög. Szocialista nagyüzem. Szocialista brigád. Kiváló vállalat. Harmadik szektor. Tervgazdaság. Kommunista műszak. Társadalmi munka. KISZ-védnökség. GMK. VGMK. Pjt. Hirtelen ezek jutnak az eszembe, a szószedet bővíthető. Mi több: bővítendő. És ízesítendő. Mert ugyan az e szavak és kifejezések közelítőleg pontos értelmezésének megadása puszta szakmunka (a lexikográfia szakma), de a fölöttük lebegő asztráltest, ha tetszik a mentalitástörténeti lényeg, még a szó azaz a fogalom végleges kihűlése előtt megragadandó. Nézzük például a gebint. A gebin eléggé lebegő fogalom volt, a bérbeadás és a csalás között fújta a szél. „Szabadkasszás üzletnek” hívták – azt hiszem – hivatalosan, de be kell vallanom, a dolog lényegét nem értem. Jól lehetett vele keresni az biztos, egy olyan területen, ahol népgazdaság nem boldogult. Jellemző területe a vendéglátás volt, a „vendéglátóipari egységeket” alakították leginkább gebinné, a veszteségeseket. Leginkább kocsmákat, kisvendéglőket. A rendszer erősen csalásra ösztönzött, ha valaki meg akart élni félre kellet lépnie. Ha akarták, bármelyik gebinest megfoghatták, bebörtönözhették. És tették is időről-időre, hozzá tartozott a rendszerhez, ösztönző volt. Igen, ösztönző: a jó gebines munkára. Mert ugyan a gebines jól keresett – hajjaj, nagyon jól! – de mint a kaszinóban, csak egy biztos nyerő volt: az állam. A Népköztársaság. Összekacsintottak. A gebines szó a maga korában sötét aurát viselt; a vicclapok, kabarék, pártlapi szösszenetek állandó céltárgya volt, s az állampolgárok túlnyomó többsége bizony húzta az orrát hallatán. De járta a kocsmát. https://gondola.hu/cikkek/55151-Kadar_szotar.html -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2020-02-04 04:36:57 GMT) -------------------------------------------------- nem haszonbér, hanem haszonbérlet (a haszonbér az a DÍJ, amit a haszonbérletért fizetnek) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.