Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
anmeldung dem Grunde nach
Spanish translation:
ver explicación
Added to glossary by
Scheherezade Suria Lopez
Mar 12, 2006 23:53
18 yrs ago
5 viewers *
German term
anmeldung dem Grunde nach
German to Spanish
Bus/Financial
Law (general)
En un parte de una aseguradora:
"Wir melden hiermit unsere Ansprüche dem Grunde nach an."
Gracias por vuestra ayuda
"Wir melden hiermit unsere Ansprüche dem Grunde nach an."
Gracias por vuestra ayuda
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | ver explicación | Rosa Enciso |
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
ver explicación
He tenido que luchar muchas veces con esta expresión. Significa presentar una reclamación pero sin cifrarla de momento, o sea sin especificar los daños pero indicando que se tiene derecho a esa reclamación. Es por así decirlo el primer paso. Que yo sepa, ese "Grunde nach" no se traduce. Los alemanes son mucho más detallistas.
Se podría traducir por:
Por la presente les reclamamos por los daños derivados del siniestro (o algo por el estilo).
Se podría traducir por:
Por la presente les reclamamos por los daños derivados del siniestro (o algo por el estilo).
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias por tui explicación, rosa :)"
Something went wrong...