directeur de publication/responsable de publication

German translation: Herausgeber/Verantwortlicher Redakteur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:directeur de publication/responsable de publication
German translation:Herausgeber/Verantwortlicher Redakteur
Entered by: Walter Popp

08:21 Mar 31, 2009
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Journalism / Impressum für Webseite
French term or phrase: directeur de publication/responsable de publication
Bin mir nicht sicher, wer hier Herausgeber und wer Chefredakteur oder vielleicht was ganz anderes ist. Der "directeur" kommt an erster Stelle in der Liste. Vielen Dank für alle Vorschläge.
Walter Popp
France
Local time: 14:38
Herausgeber/Verantwortlicher Redakteur
Explanation:
Nicht ganz einfach zu beantworten, s. auch folgenden Link
http://books.google.fr/books?id=wnB2pDVMfqsC&pg=PA34&lpg=PA3...
Selected response from:

Carmen Lohse
France
Local time: 14:38
Grading comment
Ok, könnte man die Punkte splitten, hätte ich sie gesplittet. Letzten Endes habe ich Herausgeber/Verantwortlich geschrieben.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Herausgeber/Verantwortlicher Redakteur
Carmen Lohse
3Herausgeber/Redaktionsleiter
Christian Weber
Summary of reference entries provided
directeur de publication/responsable de publication
Andrea Wurth

Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Herausgeber/Redaktionsleiter


Explanation:
Würde ich sagen

Christian Weber
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Herausgeber/Verantwortlicher Redakteur


Explanation:
Nicht ganz einfach zu beantworten, s. auch folgenden Link
http://books.google.fr/books?id=wnB2pDVMfqsC&pg=PA34&lpg=PA3...

Carmen Lohse
France
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ok, könnte man die Punkte splitten, hätte ich sie gesplittet. Letzten Endes habe ich Herausgeber/Verantwortlich geschrieben.
Notes to answerer
Asker: Danke, Carmen, ein sehr hilfreicher Link. Aber ich warte noch ein bisschen ab. Derzeit neige ich zu "Verantwortlich" ohne weitere Sperenzen.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konrad Schultz: am ehesten so, vergleichbar sind die Inhalte sicher nicht ganz
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


22 mins
Reference: directeur de publication/responsable de publication

Reference information:
Habe ein bischen gegoogelt und immer mal wieder für directeur de publication die deutsche Entsprechung "Impressum" gefunden und bei
responsable "verantworlich für Inhalt".
Kommt nun auf den Kontext der Übersetzung an.


    Reference: http://www.eccos-pro.com/impressum/?&cmd=setLanguage&languag...
    Reference: http://graepel.de/navigation-footer/impressum/index.html?L=0
Andrea Wurth
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Vielen Dank, Andrea. Der Kontext ist halt schlicht und einfach das Impressum (aber das wird frz. üblicherweise "Mentions légales" genannt). Problem mit diesen Ausdrücken ist, dass in x % der Fälle der Verfasser des Quellentextes auch nicht so genau weiß, was er da eigentlich hinschreibt.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search