Glossary entry

French term or phrase:

même lorsqu’ils ne sont pas balisés

German translation:

selbst wenn diese nicht markiert sind

Added to glossary by Ulrike MacKay
Jul 28, 2008 19:35
15 yrs ago
French term

même lorsqu’ils ne sont pas balisés

French to German Bus/Financial Forestry / Wood / Timber
Publikation zu den neuen Forstrichtlinien der Region Wallonien - unter der Überschrift "6. Notre forêt … un espace à partager dans le respect" lautet ein Absatz:

En ce qui concerne les utilisateurs doux (promeneurs, cavaliers, cyclistes, …), des efforts importants ont été réalisés, depuis le début de la législature, en matière de balisage mais surtout d’obligation d’entretien de ce balisage. Les promeneurs peuvent circuler librement sur les sentiers et les chemins, ***même lorsqu’ils ne sont pas balisés***.

Meine bisherige Fassung:

Was die „sanften“ Nutzer (Spaziergänger, Radfahrer, Reiter usw.) betrifft, so wurden seit Beginn der Legislaturperiode wichtige Anstrengungen in Punkto Markierung und ganz besonders deren Instandhaltung unternommen. Spaziergängern steht frei, welche Pfade oder Wege sie einschlagen, ***selbst wenn diese nicht markiert sind***.

Fürchte, das ist eine typische "Brett-vorm-Kopf"-Frage... aber ich gebe zu, ich steh' hier gerade im Wald... Ist der letzte Halbsatz richtig so?

Vielen Dank für jede Hilfe!

Ulrike
Proposed translations (German)
4 +4 selbst wenn diese nicht markiert sind
Change log

Jul 29, 2008 06:58: Ulrike MacKay changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/583676">Ulrike MacKay's</a> old entry - "même lorsqu’ils ne sont pas balisés"" to ""selbst wenn diese nicht markiert sind ""

Discussion

Ulrike MacKay (asker) Jul 29, 2008:
Einfach nur "DANKE" an alle!!! ;-)

Proposed translations

+4
14 mins
Selected

selbst wenn diese nicht markiert sind

bin derselben Meinung wie du.
Wurde die Frage nach den lisières d´arbustes eigentlich schon zurückgenommen ? Wollte dazu einen Vorschlag einbringen u.zw. <Strauchraine> oder >blühende Raine mit Sträuchern> statt Waldrand ....
Note from asker:
Vielen Dank schon einmal, Ellen! Die andere Frage ist noch offen (und bisher leider völlig unbeantwortet...) Daher auch für die "Raine" schon mal besten Dank! ;-)
Peer comment(s):

agree Olaf Jansen : ...wenn es sich nicht um markierte Wanderwege handelt
8 mins
danke !
agree Andrea Wurth
19 mins
danke!
agree Reinhold Hammes : mit Sicherheit
53 mins
danke!
agree Christel Zipfel
1 hr
danke !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ";-) - (habe übrigens auch Endre auf die Frage nach den "lisières d'arbustes" aufmerksam gemacht - ist die für euch vielleicht wirklich nicht/nicht mehr sichtbar?)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search