bois porté

English translation: timber support

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bois porté
English translation:timber support
Entered by: CMJ_Trans (X)

07:57 Mar 30, 2006
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / angle brackets
French term or phrase: bois porté
My other half has just asked me a question I cannot answer and the glossaries are silent on this.

In a list of builder's fixtures, mention is made of an angle bracket which, for the horizontal part, is fixed into concrete and for the upright into wood.

The "arm" that is nailed (?) into concrete is the "support" and the other "arm" secured to a wooden part is called the "bois porté". I must confess that that is all I know.

The base has been called a "support" in English also but no-one seems to know what to call the upright. The suggestion so far is apparently "supporting member".

Has anyone any knowledge of this sort of things and/or any ideas?
Thanks
CMJ_Trans (X)
Local time: 12:57
I should name that bracket arm simply as the "wood support"
Explanation:
=
Selected response from:

Francis MARC
Lithuania
Local time: 13:57
Grading comment
he used "timber support" after discussing with his technical staff
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2I should name that bracket arm simply as the "wood support"
Francis MARC


Discussion entries: 6





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
I should name that bracket arm simply as the "wood support"


Explanation:
=

Francis MARC
Lithuania
Local time: 13:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 41
Grading comment
he used "timber support" after discussing with his technical staff

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cervin: Other halves have their uses-mine suggested this too!!
1 hr

agree  La Classe
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search