99mTc-sodium pertechnetate

English translation: sodium [99mTc]pertechnetate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:99mTc-sodium pertechnetate
Selected answer:sodium [99mTc]pertechnetate
Entered by: Dylan Edwards

12:26 May 14, 2009
English language (monolingual) [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / radiopharmaceuticals
English term or phrase: 99mTc-sodium pertechnetate
I've seen variations on this. Which is correct?

99mTc-sodium pertechnetate

sodium 99mTc-pertechnetate

sodium pertechnetate-99mTc

- and in some versions, "99mTc" is enclosed in brackets.

Are there any rules about this? Should "99mTc" be next to the word "pertechnetate"?
I take it that "99m" should preferably be placed as a superscript next to "Tc".
Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 10:27
sodium [99mTc]pertechnetate
Explanation:
I would consider either of the first two options to be ok, but would tend to prefer the second, although with the radioactive atom in square brackets, as the radioactive label is then "attached" to the correct word. This follows the American Chemical Society style guide, which gives the example of hydrogen [36Cl]chloride.

In any case the 99m should be superscripted and placed before the chemical symbol.
Selected response from:

Dr. Andrew Frankland
Spain
Local time: 11:27
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +2sodium [99mTc]pertechnetate
Dr. Andrew Frankland
599mTc sodium pertechnetate
Trinh Do


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
99mtc-sodium pertechnetate
sodium [99mTc]pertechnetate


Explanation:
I would consider either of the first two options to be ok, but would tend to prefer the second, although with the radioactive atom in square brackets, as the radioactive label is then "attached" to the correct word. This follows the American Chemical Society style guide, which gives the example of hydrogen [36Cl]chloride.

In any case the 99m should be superscripted and placed before the chemical symbol.

Dr. Andrew Frankland
Spain
Local time: 11:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you
Notes to answerer
Asker: Thank you. This is similar the version used several times in a pharmaceutical document (SPC) I'm looking at, though I also find - in the same document - "Sodium Pertechnetate (99mTc) Injection Ph. Eur.". Perhaps the European Pharmacopoeia has its own conventions.

Asker: "similar to the version", I meant. It's useful to know the correct chemical version.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BdiL: Yes, "before the chemical symbol it refers to", i.e. to the left as a superscript. This is also a IUPAC standard, if I haven't forgotten my USA studies in chemistry. Maurizio
24 mins

agree  Jörgen Slet
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
99mtc-sodium pertechnetate
99mTc sodium pertechnetate


Explanation:
mTc is a radionuclide used in quantitative scintigraphy. It is best to leave it as it is. Normally, such abbreviations are standardised in the international scientific community.

Example sentence(s):
  • In this early phase the percent uptake of "mTc pertechnetate reflects the iodination rate.

    Reference: http://books.google.com.au/books?id=PuEx4YFnDSMC&pg=PT48&lpg...
Trinh Do
Australia
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search