Glossary entry

English term or phrase:

License for carrying out organizing of conducting gambling activities

English answer:

License to organize activities related to conducting games of chance

Added to glossary by Alexander Onishko
Sep 7, 2007 21:52
16 yrs ago
6 viewers *
English term

License for carrying out organizing of conducting gambling activities

English Law/Patents Law (general)
This is a translation of the title of a license. I would very much appreciate any comments or suggestions on the choice of words.

Maybe it would be better to say "License to perform organization of conducting gambling activities "?

Please do not suggest variants like "gambling license" instead of all of the above :)

Discussion

Tony M Sep 9, 2007:
Well, for a start, 'operating' or 'running' would be better than 'conducting' — but 'organizing' basically measn the same anyway; in fact, I think the problem is really that you need a different word for 'organizing'
Alexander Onishko (asker) Sep 9, 2007:
I definitely need a verb before "games of chance" and I cannot think of a better word than "conducting"
Alexander Onishko (asker) Sep 7, 2007:
Hi, Michael Tovbin! I posted a very similar question ("licensing conditions for ...") in Ru-En earlier today http://www.proz.com/kudoz/2127326
Michael Tovbin Sep 7, 2007:
Does not sound like English. I suggest that you put the original (Russian?) into the appropriate language pair
Alexander Onishko (asker) Sep 7, 2007:
Thank you in advance

Responses

+3
8 mins
Selected

See comments below...

I'm afraid your chain of 4 -ing words simply doesn't work in English, Alexander!

I think you need to clarify the intended meaning, and slim it down, trying to avoid some of those gerunds or whatever.

Licence to conduct organized gambling activities

would seem to be somewhat closer.

Generally, we would license a person or company 'to do something', whilst we might license premises of some kind 'for gmbling' etc. — so that let's you get rid of the first -ing at least!

And while you might 'conduct the organization of gambling', it is hard to understand how one could possible 'organize the conducting of gambling'

I think you really need to get a long way further from the original-language text, and it might help you to do some further research into the sort of titles used for similar licences in English-speaking countries.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-09-07 22:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

Oops, apologies for the typos, it's late and my eyes have gone! That should have been 'gambling', and of course 'lets' without the apostrophe!

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-09-07 22:11:35 GMT)
--------------------------------------------------

Apart from anything else, what you've got amounts to tautology, since 'carry out', 'organize' and 'conduct' mean in effect pretty much the same thing in this sort of context.

'perform' would be somewhat further from the meaning you need, I think: 'perform surgery / gymnastics / miracles' perhaps, but hardly 'perform organization' — there's already a verb for that, it's called 'to organize'

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-09-08 07:39:46 GMT)
--------------------------------------------------

Re: your modified suggestion below:

No, it doesn't really make a lot more sense!

For a start, it's 'activities of' and not 'on'

But in any case, all these redundant verbs are not at all natural in EN — what is the actual essence of what you are trying to say? Why is there a specific need to differentiate between 'organize' and 'conduct' (which in most contexts would refer to roughly the same idea)?

In what way is this supposed to be different from a 'gaming licence', as Michael has suggested?

Maybe if you tell us what is so special about this particular licence, we could help you find appropriate wording.

And why 'gambling games'? Normally, we speak of 'gambling' or of 'gaming' — is there a special reason why you think you need both?

Is this perhaps a general licence for someone to organize gambling, but not at one fixed location? All this sort of ionformation, possibly obvious to you, would make things a lot clearer for the rest of us!

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-09-08 07:40:56 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I incorrectly credited 'gaming licnece' to Michael, instead of cjguy. My apologies to both!

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-09-08 09:01:06 GMT)
--------------------------------------------------

OK? Alexander, that helps a lot!

In that case, I think my original suggestion fits the bill perfectly: it is sufficiently non-specific ('gambling activities' or even 'activities involving gambling') to cover all the areas you mention, and is not in any way tied to specific premises (as a 'gaming licnece' would be) — the only key factor is that they are 'organized' activities, i.e. not just informal ones (like a raffle at a church fête!) — think of it like 'organized crime' as against 'petty criminal'

I think you'll have to work very hard to find a much better solution here.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-09-08 10:00:30 GMT)
--------------------------------------------------

No, I'm afraid not, Alex — 'carry on the organization of' is not only tautological, but arguably ambiguous, since 'carry on' can mean 'continue' — what's wrong with just saying 'organize'?

And likewise, 'activities on conducting games of chance' — 'activities' and 'conducting' amounts to another tautology, and as I said before, you can't say 'activities on...'

I do think that 'games of chance' is arguably better, so how about:

'Licence to organize activities involving games of chance'

??

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-09-08 13:15:44 GMT)
--------------------------------------------------

4) Well it almost could be Alex — except for the fact that I've just realized that 'games of chance' could hardly be stretched to include, for example, bookmaking... and I even wonder about gambling machines too?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2007-09-09 15:39:40 GMT)
--------------------------------------------------

Sadly, Alex, merely adding 'conducting' doesn't in any way solve the fundamental issue: that 'bookmaking' is not really included in 'games of chance' (though all the others are, IMHO) — not that there isn't at least some element of 'chance' in horses (etc.) racing, but betting on it isn't exactly a game.

I don't know why you're so attached to this word 'conducting' — it really sits uncomfortably to my ears with anything like 'gambling'; you can conduct an orchestra, and you can conduct an enquiry; you can even conduct business; but I think you're trying to use it in the wrong sense here.
Note from asker:
Hi, Tony, Thank you very much for your comments! - here is another variant - "The licence to carry out activities on organizing and conducting gambling games" - does it make more sense?
Hi, Tony! I really apreciate your help! Maybe we will even be able to find a solution at last. In respect of your questions - 1) yes, this license allows to ornagize gambling at many locations, as well as by Internet, etc. 2) another thing is that this is one license for many types of activities such as gambling machines, bookmaking, casino games, and other gambling
Tony, here is version 3 - I believe it is much better than the previous ones - "License to carry on organization of activities on conducting games of chance" - Can you approve this variant ?
Variant 4 - 'License to organize activities related to conducting games of chance' Is this more or less aceptable ?
Tony! I had a sudden thought - if you say "bookmaking" is not fully included in the notion of a "game of chance" then changing "involving games of chance" to "related to conducting games of chance" wil partially solve this problem ? Do you agree? Definition of "related" - 1. associated: connected by similarities or a common source
Aslo - here is a full list of the activities covered by the license - 3.2. The License to organize activities related to conducting games of chance is a ground for: activities related to organizing and conducting games of chance on gaming machines; bookmaking activities; activities related to organizing and conducting games of chance in an electronic (virtual) casino; activities related to organizing and conducting games of chance in a casino and activities related to other games of chance.
Peer comment(s):

agree Carol Gullidge : yes, Licence to conduct organized gambling activities// just finished, I'm off now zzzzz
4 mins
Thanks, Carol! My, you're working late!
agree Paula Vaz-Carreiro : I agree with EVERYTHING Tony says! EVERYTHING! :-) Very good help!
13 hrs
Thanks a lot, Paula! :-)
agree Elena Aleksandrova
16 hrs
Thanks, Elena!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "There are rather many links for "license to conduct games of chance" on the US sites - so I belive we should stop here - Thank you very much for your invaluable help, Tony ! As much as the issue that "games of chance not covering bookmaking" is concerned - there is a special definition of "game of chance" in the text and I believe this special definition shall help"
20 mins

license to organize (manage) gambling

As far as I understand, this is not a gambling license per se but a license to set up and manage gambling establishments for someone who holds a gambling license.

I could be wrong, though.
Something went wrong...
+2
8 hrs

gaming licence

I have heard this used a lot - the link may help to clarify whether it is appropriate for what you need
Peer comment(s):

agree Buck
2 hrs
Thanks
agree rkillings
12 hrs
Thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search