Glossary entry

English term or phrase:

assessment of non-inferiority

Swedish translation:

fastställande av att underlägsenhet ej föreligger

Added to glossary by Mats Wiman
Sep 12, 2004 16:43
19 yrs ago
1 viewer *
English term

non-inferiority

English to Swedish Medical Medical (general) Njursjukdom
Hela meningen:

The primary efficacy analysis will be an assessment of non-inferiority with respect to change from baseline in serum phosphate levels at week 12 among the Per-Protocol Population

NOT TILL ALLA SOM HJÄLPT MIG UNDER DAGEN:

Jag har fått hjälp av så många, och i en del fall exakt samma svar - vem som rankas först handlar om sekunder på entertangenten. Därför ska jag gå igenom alla svar och försöka fördela poängen rättvist (man kan ju tyvärr bara ge poäng till ett svar per fråga). Hoppas ingen misstycker mot detta!
Proposed translations (Swedish)
4 ekvivalens; ej föreligger underlägsenhet
4 "non-inferiority"

Proposed translations

4 mins
Selected

ekvivalens; ej föreligger underlägsenhet

http://www.proz.com/kudoz/657334

Tidigare besvarad fråga.
Peer comment(s):

agree Lisa Frideborg Eddy (X)
9 mins
Tack Lisa! :-)
disagree Sven Petersson : "Ekvivalens" är direkt felaktigt, se http://www.math.su.se/matstat/semin/vt00.html
44 mins
Det har du helt rätt i, ser jag. Ska upplysa Hans-Bertil.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack Mårten. Ekvivalens passar bra - annars måste jag ge mig in på en komplicerad omskrivning i en i övrigt ganska trasslig mening (betr. underlägsenhet)"
10 mins

"non-inferiority"

"ej underlägsen", man vill visa att inget av läkemedlen är underlägset
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search