"on the air"

Spanish translation: "en el aire"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"on the air"
Spanish translation:"en el aire"
Entered by: karin förster handley

15:25 May 10, 2003
English to Spanish translations [PRO]
IT (Information Technology) / IT
English term or phrase: "on the air"
He is live and "on the air"
Thomas Collins (X)
United States
Local time: 21:12
"en el aire"
Explanation:
same as in English
Selected response from:

karin förster handley
Local time: 23:12
Grading comment
Thanks again
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5"en el aire"
karin förster handley
5activo /activado
Jorge Payan
5(está) en antena
dawn39 (X)


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
"en el aire"


Explanation:
same as in English

karin förster handley
Local time: 23:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks again
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
activo /activado


Explanation:
I propose this for the IT context

Jorge Payan
Colombia
Local time: 21:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
(está) en antena


Explanation:
(él) está en directo y en antena

Otra opción muy española y que no es un "calco" del inglés. En francés también se emplea esta expresión equivalente a la española:
"ètre sur l´antenne"
============================

"Los medios de comunicación.-
... écouter (quelque chose). Haz clic aquí para oír la pronunciación,
***estar en antena, to be on the air***, être sur l'antenne. Haz clic aquí ..."

"... con mucho humor, entrevistas divertidas y alocadas, parodias y actuaciones ***en directo***, ... programa que no tiene lo que debe de
tener para ***estar en antena*** ..."

" Antena 3 : comparativas, precios y compras online...
zonas de españa.. y de proteger otras manipulando información...terrible, no
se como pueden ***estar en antena***.. es una cadena de ... "
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Un cordial saludo.





    Reference: http://amnesia.juego.free.fr/Dicoson/media/media.htm
    Reference: http://www.dooyoo.es/review/414124.html
dawn39 (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search