Glossary entry

English term or phrase:

legacy DBMs

Serbian translation:

zastareli sistem za upravljanje bazom podataka

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-06-07 11:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 4, 2013 09:57
11 yrs ago
6 viewers *
English term

legacy DBMs

English to Serbian Tech/Engineering IT (Information Technology) data modeling
Recursive relationships
An entity can participate in a recursive relationship (also called fishhook) where the same entity is both the parent and the child. This relationship is an important one when modeling data originally stored in legacy DBMSs such as IMS or IDMS that use recursive relationships to implement bill of materials structures.

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

zastareli sistem za upravljanje bazom podataka

DBMS - Database Management System - sistem za upravljanje bazom podataka
Peer comment(s):

agree Nebojša Mihaljević : Primjer: http://bs.wikipedia.org/wiki/DBMS
42 mins
Hvala!
agree Aleksandar Skobic
2 hrs
Hvala!
agree macimovic
2 hrs
Hvala!
agree Vuk Vujosevic
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
+2
1 hr

raniji SUBP

Za ovaj pojam postoji i skraćenica u srpskom koja se koristi - SUBP (Sistem za upravljanje bazama podataka).
U vašem pitanju se, mislim, radi o množini (sistemi) pošto imate ono malo s pored akronima.
Pogledajte ovde http://ccd.uns.ac.rs/aus/gis2/GIS_geodezija_doc/7_BP_SUBP.pd...

SUBP / DBMS
Peer comment(s):

agree Aleksandar Skobic
34 mins
Hvala!
agree Vuk Vujosevic
16 hrs
Hvala!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search