Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
boat hull
Russian translation:
лодочный корпус
Added to glossary by
yanadeni (X)
Aug 28, 2008 13:24
15 yrs ago
English term
boat hull
English to Russian
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Перевожу описание толщиномера.
The ABC gage is an excellent tool to measure fiberglass or composite parts, from aerospace structures to ***boat hulls*** and storage tanks that require thickness control.
...
Applications
- most thick or sound-attenuating materials
- thick cast metal parts
- thick rubber tires, belts
- fiberglass ***boat hulls***, storage tanks
- composite panels
...
Что тут имееюся в виду? Всего лишь лодки, типа каяков, или что-то более серьёзное, типа судовых (корабельных) корпусов?
Спасибо
The ABC gage is an excellent tool to measure fiberglass or composite parts, from aerospace structures to ***boat hulls*** and storage tanks that require thickness control.
...
Applications
- most thick or sound-attenuating materials
- thick cast metal parts
- thick rubber tires, belts
- fiberglass ***boat hulls***, storage tanks
- composite panels
...
Что тут имееюся в виду? Всего лишь лодки, типа каяков, или что-то более серьёзное, типа судовых (корабельных) корпусов?
Спасибо
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | корпус катера/яхты | Enote |
3 | Корпус судна | Alexander Ryshow |
Proposed translations
+2
24 mins
Selected
корпус катера/яхты
с учетом стеклопластика
Note from asker:
А можно это назвать каким-то более общим понятием, типа "лодочные корпуса"? А то катера и яхты - это уже конкретика. |
Peer comment(s):
agree |
svetlana cosquéric
: похоже
0 min
|
agree |
Serhiy Tkachuk
: лодочные корпуса - думаю, подходит
13 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
Reference comments
24 mins
Discussion