reducable

română translation: usor de sumarizat/de sintetizat

INTRODUCERE ÎN GLOSAR (A TRADUCERII REZULTATE DIN ÎNTREBAREA DE MAI JOS)
engleză termen sau expresie:reducable
română traducere:usor de sumarizat/de sintetizat
Introdusă de: Nina Iordache

09:43 Jul 23, 2008
Traduceri din engleză în română [PRO]
Tech/Engineering - Topografie / generalitate tehnica
engleză termen sau expresie: reducable
Poate fi "reducible"? Ca in http://www.freepatentsonline.com/6777363.html?

Contextul meu este:

A lot of our customers demand a high quality in repair, maintenance and calibration of surveying instruments. These processes should be understandable, reducable and performed on high/quality standards.
Nina Iordache
România
Local time: 17:16
usor de sumarizat
Explicaţie:
Termenul se refera la faptul ca descrierea elaborata a unui proces trebuie sa fie usor de sumarizat in cateva subpuncte. De exeplu, daca un proces de 10 pagini poate fi cu usurinta redus la un rezumat de o pagina, atunci acel proces este usor de sumarizat.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-07-23 13:41:46 GMT)
--------------------------------------------------

Nina, nu am nici un link care sa demonstreze aceasta explicatie. Ai doar cuvantul meu, dar explicatia pe care am dat-o e confirmata si de vorbitori nativi de limba engleza :)



Autor răspuns selectat:

Andrea Virgin (X)
Local time: 17:16
Grading comment
Multumesc frumos, a fost greu, dar a meritat! Multumita tie, Andreea!
Pentru acest răspuns s-au acordat 4 puncte KudoZ



Rezumatul răspunsurilor propuse
5 +2usor de sumarizat
Andrea Virgin (X)
4redus/ micsorat
Alice Crisan
4uşor/facil de reînvăţat / reînvăţabile de către alţii
lucca


Discuţii existente: 2





  

Răspunsuri


22 minute   siguranţă: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
redus/ micsorat


Explicaţie:
se gaseste in dictionar si sub forma de reducible asa cum ai mentionat,Nina:reducible:reductibil,care se poate micsora, care admite micsorarea,Dict. englez-roman;Ed. Academiei.
Pentru reductable am gasit aceasta referinta:Jonathan's Blog »Social Dynamics: sunt acestea Reducible la Fizica?
Este reducable la biologie chimie fizica şi în cele din urmă? Ma simt o ar trebui să ia în considerare ce acestea sunt considerate ca fiind separate de subiecte în primul...
personalsequencing.com/leaves/index.php?itemid=7 - 17k

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2008-07-23 10:39:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ultima propozitie as sugera,daca este permis:" Aceste servicii ar trebui sa fie pe intelesul tuturor,reduse la numar si realizate la
standarde si calitate superioara". Thank you

Alice Crisan
Regatul Unit
Local time: 15:16
Vorbitor nativ de: română, maghiară
Note către autorul răspunsului
Autor întrebare: Alice, iti multumesc, dar trebuie sa te intreb doua lucruri: 1. ce sens ar putea avea acest termen tradus astfel in context si 2. este o curiozitate> uneori discursul tau ia niste nuante de traducere automata din engleza in romana care devin incomprehensibile, de ce nu scrii tu, pur si simplu ceea ce doresti sa ne transmiti?

Autor întrebare: Acest mesaj este pentru toti colegii nostri: ce parere aveti de o traducere a termenului de genul: cu abordare stricta la produs?

Login to enter a peer comment (or grade)

2 ore   siguranţă: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uşor/facil de reînvăţat / reînvăţabile de către alţii


Explicaţie:
În acest context, red că asta vrea să spună textul sursă.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-07-23 12:48:28 GMT)
--------------------------------------------------

Contextul e destul de rar. Un exemplu în RO ar necesita căutare minuţioasă. În general, răspunsurile la Kudoz deschid doar o pârtie, în funcţie de timpul de care dispunem.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-07-23 12:54:51 GMT)
--------------------------------------------------

La o privire fugitivă pe Google, cred că este vorba 90% de o greşeală de ortografie - reducible, nu "reducable" (şi nici reeducable, cum am crezut iniţial). S-ar putea să greşesc, nefiind native speaker of English.

lucca
România
Local time: 17:16
Vorbitor nativ de: română
Puncte pentru întrebări PRO în această categorie: 4
Note către autorul răspunsului
Autor întrebare: este posibil, Lucian, multumesc, dar ar fi util un exemplu, deoarece in contextele tehnice pe care le-am gasit inseamna "reducible", iar in Merriam Webster, de exemplu, mai sunt si alte surse care nu-l au, nici nu exista cuvantul!

Autor întrebare: Nu-i nimic, multumesc oricum, Lucian!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 ore   siguranţă: Answerer confidence 5/5 aprecieri colegi (net): +2
usor de sumarizat


Variantă de limbă: sumarizare sau rezumare

Explicaţie:
Termenul se refera la faptul ca descrierea elaborata a unui proces trebuie sa fie usor de sumarizat in cateva subpuncte. De exeplu, daca un proces de 10 pagini poate fi cu usurinta redus la un rezumat de o pagina, atunci acel proces este usor de sumarizat.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-07-23 13:41:46 GMT)
--------------------------------------------------

Nina, nu am nici un link care sa demonstreze aceasta explicatie. Ai doar cuvantul meu, dar explicatia pe care am dat-o e confirmata si de vorbitori nativi de limba engleza :)





Andrea Virgin (X)
Local time: 17:16
Vorbitor nativ de: română, maghiară
Puncte pentru întrebări PRO în această categorie: 8
Grading comment
Multumesc frumos, a fost greu, dar a meritat! Multumita tie, Andreea!
Note către autorul răspunsului
Autor întrebare: Multumesc, Andreea, cred ca ai dreptate. Dar ca o modalitate de siguranta suplimentara, un exemplu, un link ar fi extrem de util. Personal nu am gasit decat referiri din chimie

Autor întrebare: Da, Andreea, te cred si de fapt acesta este sensul care se potriveste intregului pasaj.


Comentarii pentru acest răspuns (şi replicile autorului răspunsului)
pozitiv  Maria Diaconu: aş prefera "rezumat", uşor de rezumat, oricum sunt de acord cu sensul dat de tine
3 ore

pozitiv  RODICA CIOBANU: de acord cu Maria Diaconu
21 ore
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Reţeaua KudoZ oferă un cadru în care traducătorii, şi nu numai, se pot ajuta reciproc cu traduceri sau explicaţii de termeni şi expresii.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search