Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ADI atlanto dens interval
Romanian translation:
interval atlanto-dens
Added to glossary by
Ciprian Patrascu
Sep 29, 2004 08:55
19 yrs ago
1 viewer *
English term
ADI atlanto dens interval
English to Romanian
Medical
Medical (general)
paediatrics
nu am mai mult context
Are o denumire si in ro?
Are o denumire si in ro?
Proposed translations
(Romanian)
4 | interval atlanto-dens | Ciprian Patrascu |
2 | intervalul atlas - apofiza odontoida | lucca |
Proposed translations
1 hr
Selected
interval atlanto-dens
ADI este chiar acronimul ptr. Atlanto Dens Interval.
Este un reper de masurare folosit in radiologia coloanei vertebrale cervicale si se refera la distanta dintre apofiza atlantoida de pe arcul aterior al primei vertebre cervicale si marginea zonei de densitate radiologica data de corpul celei de-a doua vertebre cervicale. In mod normal, valoarea acestui reper nu trebuie sa varieze in functie de incidenta folosita.
Este un reper de masurare folosit in radiologia coloanei vertebrale cervicale si se refera la distanta dintre apofiza atlantoida de pe arcul aterior al primei vertebre cervicale si marginea zonei de densitate radiologica data de corpul celei de-a doua vertebre cervicale. In mod normal, valoarea acestui reper nu trebuie sa varieze in functie de incidenta folosita.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc Ciprian"
1 hr
intervalul atlas - apofiza odontoida
the distance between the posterior edge of the anterior arch of C1 and the anterior edge of the odontoid process.
Cred ca as scrie asa: intervalul atlas - apofiza odontoida sau intervalul atlanto-dens (ADI, distanta dintre...)
Am gasit cu Google cautand "atlanto dens interval".
Acum am vazut si raspunsul lui Ciprian si mi-a scazut rau confidenta :-(
Cred ca as scrie asa: intervalul atlas - apofiza odontoida sau intervalul atlanto-dens (ADI, distanta dintre...)
Am gasit cu Google cautand "atlanto dens interval".
Acum am vazut si raspunsul lui Ciprian si mi-a scazut rau confidenta :-(
Reference:
Something went wrong...