falling-knife stock

română translation: acțiuni de risc

INTRODUCERE ÎN GLOSAR (A TRADUCERII REZULTATE DIN ÎNTREBAREA DE MAI JOS)
engleză termen sau expresie:falling-knife stock
română traducere:acțiuni de risc
Introdusă de: Claudia Coja

18:04 May 3, 2012
Traduceri din engleză în română [PRO]
Bus/Financial - Investiţii/Titluri de valoare / Investiţii
engleză termen sau expresie: falling-knife stock
Definition: A falling-knife stock is one whose price has fallen significantly in a short period of time.
Claudia Coja
Local time: 02:47
acțiuni pe muchie de cuțit
Explicaţie:
Este vorba de acțiuni riscante, există în românește expresia
" pe muchie de cuțit", care, e drept, nu se aplică numai în cazul acesta, unde acțiunile scad, dar găsesc că este potrivită prin asemănare (cuțit care cade, pe muchie de cuțit, adică riscant).
Ceva linkuri și exemple:

http://www.investopedia.com/terms/f/fallingknife.asp#axzz1tr...

“A slang phrase for a security or industry in which the current price or value has dropped significantly in a short period of time. A falling knife security can rebound, or it can lose all of its value, such as in the case of company bankruptcy where equity shares become worthless.
A falling knife situation can occur because of actual business results (such as a big drop in net earnings) or because of increasingly negative investor sentiment”

http://www.google.com/#q=acțiuni pe muchie de cuțit&hl=en&sa...

http://www.google.com/#hl=en&safe=active&sclient=psy-ab&q=pe...

http://www.ziare.com/bursa-bucuresti/cotatii-stiri/

“pe muchie de cuțit”
http://www.cautaindictionar.com/dictionar-roman-englez-pe-mu...
edgy

http://www.google.com/#hl=en&safe=active&sclient=psy-ab&q=ed...
trying to catch a falling knife = edgy
pe muchie de cuțit= riscant
Autor răspuns selectat:

ION CAPATINA
Statele Unite
Grading comment
Am tradus prin "acţiuni de risc". Mulţumesc!
Pentru acest răspuns s-au acordat 4 puncte KudoZ



Rezumatul răspunsurilor propuse
3 +2acţiune în scădere
Marilena Berca
4acțiuni pe muchie de cuțit
ION CAPATINA


  

Răspunsuri


16 minute   siguranţă: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 aprecieri colegi (net): +2
acţiune în scădere


Explicaţie:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_romanian/investment_sec...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2012-05-03 18:26:57 GMT)
--------------------------------------------------

sau în cădere

Marilena Berca
Spania
Local time: 02:47
Vorbitor nativ de: română, spaniolă

Comentarii pentru acest răspuns (şi replicile autorului răspunsului)
pozitiv  meirs: poate și ”abruptă”
41 minute
  -> Multumesc!

pozitiv  Tradeuro Language Services
3 zile 19 ore
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 ore   siguranţă: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acțiuni pe muchie de cuțit


Explicaţie:
Este vorba de acțiuni riscante, există în românește expresia
" pe muchie de cuțit", care, e drept, nu se aplică numai în cazul acesta, unde acțiunile scad, dar găsesc că este potrivită prin asemănare (cuțit care cade, pe muchie de cuțit, adică riscant).
Ceva linkuri și exemple:

http://www.investopedia.com/terms/f/fallingknife.asp#axzz1tr...

“A slang phrase for a security or industry in which the current price or value has dropped significantly in a short period of time. A falling knife security can rebound, or it can lose all of its value, such as in the case of company bankruptcy where equity shares become worthless.
A falling knife situation can occur because of actual business results (such as a big drop in net earnings) or because of increasingly negative investor sentiment”

http://www.google.com/#q=acțiuni pe muchie de cuțit&hl=en&sa...

http://www.google.com/#hl=en&safe=active&sclient=psy-ab&q=pe...

http://www.ziare.com/bursa-bucuresti/cotatii-stiri/

“pe muchie de cuțit”
http://www.cautaindictionar.com/dictionar-roman-englez-pe-mu...
edgy

http://www.google.com/#hl=en&safe=active&sclient=psy-ab&q=ed...
trying to catch a falling knife = edgy
pe muchie de cuțit= riscant


ION CAPATINA
Statele Unite
Vorbitor nativ de: română
Puncte pentru întrebări PRO în această categorie: 4
Grading comment
Am tradus prin "acţiuni de risc". Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Reţeaua KudoZ oferă un cadru în care traducătorii, şi nu numai, se pot ajuta reciproc cu traduceri sau explicaţii de termeni şi expresii.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search