apparel table

Italian translation: tabella degli armamenti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:apparel table
Italian translation:tabella degli armamenti
Entered by: Lucia Lia Pittau

13:59 Oct 13, 2009
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: apparel table
The anchor chain dimensions are in conformity with the classification agency and apparel table.

Grazie
Lucia Lia Pittau
Italy
Local time: 05:50
tabella degli armamenti
Explanation:
Aspetta conferme. Cris

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-10-13 14:08:11 GMT)
--------------------------------------------------

potresti anche usare "tabella delle attrezzature", o degli equipaggiamenti, vista la definizione di "armamento" in campo marittimo:
| L'attrezzatura di una nave |

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2009-10-22 09:41:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te (lo so, anche io ODIO che non si possano dividere i punti, servirebbe spessissimo!!!) Cris
Selected response from:

MelissiM
Italy
Grading comment
Si, è tabella di armamento. E' giusta la proposta di Alessandra. Volevo assegnare i punti a tutte e due ma non è è possibile!Perciò ho assegnato 2 punti reali a te e 2 virtuali ad Alessandra!

Grazie
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2modulo di armamento
Alessandra Piazzi
3 +1tabella degli armamenti
MelissiM


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
modulo di armamento


Explanation:
Lo trovi anche sul sito del RINA, l'ente certificatore e normatore qui a Genova
http://www.portoediporto.it/DEF/RIVISTE/2007/09_SETTEMBRE/23...
Ancorare significa fissare l’imbarcazione al fondale, con un
opportuno sistema di ancoraggio, per evitare che sia portata
alla deriva dalle onde, dalle correnti e dal vento. La
definizione teorica è semplice, ma in pratica che ancora
usare, quanta catena filare, quanto calumo mollare?
In prima battuta, il peso delle ancore, il diametro e la
lunghezza della catena da usare si possono ricavare dal
****modulo di armamento**** - EN – suggerito dal Registro Italiano
Navale. Date le dimensioni dell’imbarcazione, il R.I.Na.
consente di calcolarne il valore di EN; successivamente,
attraverso un’apposita tabella, si determinano il peso e
la quantità delle ancore da portare e la lunghezza ed il
diametro della catena. Per le imbarcazioni dotate di EN,
quanto ricavato è obbligatorio a bordo; per tutte le altre
imbarcazioni questi dati possono essere utili indicazioni.
Ecco come scegliere ancora, catena, cima e tipo di ancoraggio
in funzione di poche regole pratiche e del buon
senso.


Molti riscontri in rete.

--------------------------------------------------
Note added at 53 min (2009-10-13 14:52:39 GMT)
--------------------------------------------------

Anche *modulo d'armamento*

http://209.85.129.132/search?q=cache:cINdnhliVO4J:www.sapere...
Per le navi mercantili, il numero di armamenti è stabilito dai regolamenti degli istituti di classificazione (Registri Navali) in base al ***modulo d'armamento***, numero che dipende dal tipo, dalle dimensioni, dal dislocamento della nave stessa. I regolamenti contengono anche prescrizioni relative alle sistemazioni di armamenti che sono costituite dagli apparecchi per il salpamento (argani, verricelli), dal pozzo delle catene, dalle cubie, dagli apparecchi per il tonneggio, ecc. L'armamento delle navi militari è fissato in base a criteri analoghi, ma più cautelativi rispetto a quelli per le navi mercantili. Il termine indica anche le operazioni da compiere per fornire la nave di materiali e uomini necessari alla navigazione e alle sue funzioni.

Qui trovi anche la tabella (Non so se col copia-incolla sarà leggibile). In realtà si parla per estensione di *modulo* anche se per il calcolo dei pesi e dimensionamenti poi ti avvali di una tabella.
www.normotech.com/.../04/04030201_ART.html
NUMERO E PESI ANCORE IN BASE AL MODULO D'ARMAMENTO
ANCHORS NUMBER AND WEIGHTS ON MOORING EQUIPMENT NUMBER
Modulo di Armamento
Equipment
number or letter Ancore senza ceppo
Stockless Anchors
number
EN letter Ancore di posta
Bower anchors Ancore di corrente
Stream anchors
>di
>of <di
<of n. kg kg
50 70 A 2 180 60
70 90 B 2 240 80
90 110 C 2 300 100
110 130 D 2 360 120
130 150 E 2 420 140
150 175 F 2 480 165
175 205 G 2 570 190
205 240 H 3 660
240 280 I 3 780
280 320 J 3 900


--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-10-13 15:01:25 GMT)
--------------------------------------------------

Anche *tabella/e di armamento* viene usato e si trova in rete, ma non *tabella degli armamenti*

www.trasporti.gov.it/page/NuovoSito/mop_all.php?p_id=00408
www.cnel.it/archivio/contratti_lavoro/nazionali/.../n/I6459...
www.uglmareporti.it/.../35-circolare-decreto-recepimento-pr... -


--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-10-13 15:05:16 GMT)
--------------------------------------------------

Anche ***tabella di armamento*** si ritrova in rete, ma non *tabella degli armamenti* o in altre forme. La scelta a volte è anche dettata dal contesto: più formale/mercantile/diporto, etc.

www.trasporti.gov.it/page/NuovoSito/mop_all.php?p_id=00408
www.uglmareporti.it/.../35-circolare-decreto-recepimento-pr... -
www.cnel.it/archivio/contratti_lavoro/nazionali/.../n/I6459...


--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-10-13 15:07:49 GMT)
--------------------------------------------------

Anche *tabella di armamento* è corretto, un pò dipende anche dal contesto più/meno formale, mercantile/diporto. Non tuttavia nell'espressione *modulo degli armamenti*

Su google trovi riscontri per *tabella di armamento*

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-10-13 15:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

Anche *tabella di armamento* è corretto, un pò dipende anche dal contesto più/meno formale, mercantile/diporto. Non tuttavia nell'espressione *modulo degli armamenti*
Su google trovi riscontri per *tabella di armamento*

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-10-13 15:13:16 GMT)
--------------------------------------------------

Anche *tabella di armamento* è corretto, un pò dipende anche dal contesto più/meno formale, mercantile/diporto. Non tuttavia nell'espressione *modulo degli armamenti*

Su google trovi riscontri per *tabella di armamento*

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-10-13 15:16:57 GMT)
--------------------------------------------------

Anche *tabella di armamento* è corretto, un pò dipende anche dal contesto più/meno formale, mercantile/diporto. Non tuttavia nell'espressione *modulo degli armamenti*

Su google trovi riscontri per *tabella di armamento*

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-10-13 15:19:09 GMT)
--------------------------------------------------

Anche *tabella di armamento* è corretto, un pò dipende anche dal contesto più/meno formale, mercantile/diporto. Non tuttavia nell'espressione *modulo degli armamenti*

Su google trovi riscontri per *tabella di armamento*

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-10-13 15:19:29 GMT)
--------------------------------------------------

Anche *tabella di armamento* è corretto, un pò dipende anche dal contesto più/meno formale, mercantile/diporto. Non tuttavia nell'espressione *modulo degli armamenti*
Su google trovi riscontri per *tabella di armamento*

Alessandra Piazzi
Italy
Local time: 05:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Fontebuoni
1 hr
  -> Grazie cara Anna, mi ricordo di te e del lavorone che hai completato a dicembre. Buon vento!

agree  MelissiM: Ciao Ale, agree in caso... come hai già segnalato tu, scusa, prima ero fuori e ho notato solo ora! Cris
1 hr
  -> Grazie Cristina, ma va bene anche il tuo nella forma che dicevo. Se rientri ora, bentornata ,-)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tabella degli armamenti


Explanation:
Aspetta conferme. Cris

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-10-13 14:08:11 GMT)
--------------------------------------------------

potresti anche usare "tabella delle attrezzature", o degli equipaggiamenti, vista la definizione di "armamento" in campo marittimo:
| L'attrezzatura di una nave |

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2009-10-22 09:41:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te (lo so, anche io ODIO che non si possano dividere i punti, servirebbe spessissimo!!!) Cris

MelissiM
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Si, è tabella di armamento. E' giusta la proposta di Alessandra. Volevo assegnare i punti a tutte e due ma non è è possibile!Perciò ho assegnato 2 punti reali a te e 2 virtuali ad Alessandra!

Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Piazzi: Da me nn riesco ad aggiungere altre note stranamente. La proposta di Cristina è giusta solo nella variante * tabella di armamento* (vedi evtl. Googl,e) non "degli armamenti" poi dipende anche dal contesto Lucia (gergale formale, mercantile, diporto, etc.)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search