barrel of throughput

Italian translation: per barile prodotto/trattato

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:barrel of throughput
Italian translation:per barile prodotto/trattato
Entered by: Francesco D'Arcangeli

11:32 Jan 26, 2011
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Oil and Gas Industry, US
English term or phrase: barrel of throughput
Context for this is basically nonexistent, so please do not ask for more. This excerpt is part of a list of requirements and procedures for environmental management in a major oil&gas company:
"Environmental performance measures, (including spills, greenhouse gases and other emissions, water discharges and utilization, slop to the environment, and hazardous and other wastes) are established and AU targets are set that are consistent with any L&S Zone and Global targets. As appropriate, normalized values (per barrel of production / throughput) are also established. This is documented, monitored, and reported according to company (Corporate Environmental Performance Indicators, EPIs, with data entry through Corporate - Environmental Data Management System (C-EDMS)) and regulatory requirements."
Francesco D'Arcangeli
Italy
Local time: 10:42
per barile prodotto/trattato
Explanation:
dal mio glossario Eni sull'industria petrolifera ci sono varie definizioni di throughput, ma in generale ci si riferisce a un a quantità di materia prima che passa attraverso un processo produttivo, quindi che viene trattata. Mi sembra quindi che sia distinta da quella prodotta, cioé estratta a bocca pozzo.
Ti allego il link a un articolo con i due termini, forse può essere utile
Selected response from:

Paola Battagliarini
Italy
Local time: 10:42
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4output netto a barile
Maria Francesca Gangemi
4per barile prodotto/trattato
Paola Battagliarini
3barile di produzione/erogato
Fabrizio Zambuto
3barile prodotto / erogato
Maria Panizzi


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
output netto a barile


Explanation:
se metti questa dicitura su google, il secondo risultato in lista ti permette di scaricare un documento word dove viene citata.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2011-01-26 12:17:36 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa, ho letto invertendo l'ordine, cosi è poco chiaro (è dalle 7 di questa mattina che non mi stacco dal PC).
Mi correggo:
per barrel of production / throughput = per barile di produzione / output netto

Maria Francesca Gangemi
Italy
Local time: 10:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
barrel of production/throughput
barile di produzione/erogato


Explanation:
scusa, ma ti ho un attimo cambiato la frase che avevi postato. leggendo il contesto, non dice barrel of throughput, dice: barrel of production/throughput.

Comunque, in linguaggio petrolifero, si dice erogato, almeno secondo questo dizionarietto simpatico che ho trovato su internet che sembra una risorsa ababstanza valida:

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:a-_9l6u...

Fabrizio Zambuto
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
barile prodotto / erogato


Explanation:
Mi sembra una soluzione più elegante

Maria Panizzi
Italy
Local time: 10:42
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
per barile prodotto/trattato


Explanation:
dal mio glossario Eni sull'industria petrolifera ci sono varie definizioni di throughput, ma in generale ci si riferisce a un a quantità di materia prima che passa attraverso un processo produttivo, quindi che viene trattata. Mi sembra quindi che sia distinta da quella prodotta, cioé estratta a bocca pozzo.
Ti allego il link a un articolo con i due termini, forse può essere utile


    Reference: http://www.capital4.com/news/crude-oil-production-rises-125-...
Paola Battagliarini
Italy
Local time: 10:42
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 78
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search