a new salvo has been fired

Italian translation: (an unexpected source) ha ridato fuoco alle polveri del dibattito

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a new salvo has been fired
Italian translation:(an unexpected source) ha ridato fuoco alle polveri del dibattito

11:27 Jan 9, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-01-12 14:54:46 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Italian translations [PRO]
Journalism / idioms
English term or phrase: a new salvo has been fired
Da un articolo di economia:

Is the world stealthily sliding towards capital controls? That is the question which is starting to hover aleggiare, half-stated tra le righe, on the edge of policy debates, as financial anxiety spreads across Europe.
But now, ***a new salvo has been fired*** into this debate from an unexpected source: the Bank of England.

Il senso credo si capisca: la Banca d'Inghilterra ha inserito un elemento esplosivo nel dibattito. A qualcuno viene in mente un modo più colorito di dirlo che magari riprenda l'idea dello scoppio evocata dal testo inglese?
Grazie per qualunque suggerimento
f
_floriana_
Italy
Local time: 10:46
(an unexpected source) ha ridato fuoco alle polveri del dibattito
Explanation:
Farei così, un'idea.

http://www.google.it/search?q="ridato fuoco alle polveri "&i...

--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2012-01-09 11:58:38 GMT)
--------------------------------------------------

Le vicende incrociate della Forleo e di De Magistris, se da un lato hanno ridato fuoco alle polveri del conflitto con i politici, dall'altro lato hanno ...
http://www.repubblica.it/2008/01/sezioni/cronaca/moglie-mast...
Selected response from:

Pierluigi Bernardini
Italy
Local time: 10:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7(an unexpected source) ha ridato fuoco alle polveri del dibattito
Pierluigi Bernardini
3 +4è stata innescata una nuova scintilla
Laura Cecci Dupuy
3 +1a soffiare sul fuoco
Alessandro Drenaggi
4viene sparata una nuova bordata
Mario Ricci
3è stata accesa un'altra miccia
Valeria Faber


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
è stata accesa un'altra miccia


Explanation:
un'idea

Valeria Faber
Italy
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
a soffiare sul fuoco


Explanation:
ci pensa la Banca d'Inghilterra a soffiare sul fuoco

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2012-01-09 11:32:04 GMT)
--------------------------------------------------

sul fuoco del dibattito

Alessandro Drenaggi
Italy
Local time: 10:46
Specializes in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: anche *gettare benzina* sul fuoco :-)
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
è stata innescata una nuova scintilla


Explanation:
http://www.direttanews.it/2011/12/15/lega-nord-dura-protesta...

Ma ormai la scintilla è stata innescata e a gettar benzina sul fuoco provvede il capogruppo del Carroccio Federico Bricolo che si alza dal banco ...










Laura Cecci Dupuy
France
Local time: 10:46
Works in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: anche! (e vedo ora che il riferimento da te riportato contiene il "gettare benzina" da me suggerito come alternativa ad Alessandro, pardon) :-)
14 mins
  -> Di niente... e grazie 1000!

agree  P.L.F. Persio: scintillante!
1 hr
  -> Ahahah! Grazie 1000 :)

agree  zerlina
8 hrs
  -> Grazie Zerlina!

agree  tradu-grace
1 day 1 hr
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
a new salvo has been fired into this debate from an unexpected source
(an unexpected source) ha ridato fuoco alle polveri del dibattito


Explanation:
Farei così, un'idea.

http://www.google.it/search?q="ridato fuoco alle polveri "&i...

--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2012-01-09 11:58:38 GMT)
--------------------------------------------------

Le vicende incrociate della Forleo e di De Magistris, se da un lato hanno ridato fuoco alle polveri del conflitto con i politici, dall'altro lato hanno ...
http://www.repubblica.it/2008/01/sezioni/cronaca/moglie-mast...

Pierluigi Bernardini
Italy
Local time: 10:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro: carina...
1 min
  -> grazie Danila :) (il Buon Anno ce lo siamo già fatto a tempo :))

agree  AdamiAkaPataflo: mi piace anche la tua proposta :-)))
2 mins
  -> grazie Adami :) Buon Anno

agree  P.L.F. Persio: sei ancora in clima festaiolo? Questo è un bel fuoco d'artificio;-)
1 hr
  -> sì, una risposta col botto :) purtroppo è finito tutto, solo ancora qualche dolciume da smaltire con un buon caffè :) Buon Anno!

agree  martini
1 hr
  -> grazie martini e Buon Anno :)

agree  zerlina: le feste t'hanno fatto bene!:-))
8 hrs
  -> ahahah, può darsi, grazie Zerlina :)

agree  tradu-grace: anche
1 day 1 hr
  -> grazie e Buon Anno anche a te :)

agree  enrico paoletti
1 day 4 hrs
  -> grazie Enrico, Buon Anno anche a te.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
viene sparata una nuova bordata


Explanation:
But now, new salvo has been fired into this debate from an unexpected source: the Bank of England
Perché nessuno offre la traduzione standard di salvo?
salvo = fuoco simultaneo di bordata = simultaneous fire from one broadside of naval ships
Ed ecco che viene sparata una nuova bordata sul dibattito da una parte inattesa: la Banca d'Inghilterra

Mario Ricci
Italy
Local time: 10:46
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search