common force

Indonesian translation: kekuatan bersama

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:common force
Indonesian translation:kekuatan bersama
Entered by: Ferry Toar

16:07 Jan 15, 2012
English to Indonesian translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
English term or phrase: common force
Do you sometimes feel that you and the things around you belong very much together and are integral parts of a common force?
Faisal Mustafa
Indonesia
Local time: 14:49
kekuatan bersama
Explanation:
Say setuju dengan usul pak David mengenai pengertian force. Mungkin bisa juga dipadankan juga seperti kekuatan bersama yang disebut eywa di planet Pandora, di film fiksi ilmiah Avatar.
Selected response from:

Ferry Toar
Indonesia
Local time: 14:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5kekuatan bersama
Ferry Toar
4 +2kekuatan yang lebih besar
Budi Suryadi-
4kuasa yang sama
David Andersen
3anggota kelompok
machfud chalimi
3kuasa alamiah; kuasa tabii; kuasa semesta
Naim Jalil


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
anggota kelompok


Explanation:
common sering diartikan sebagai "sesuatu yang umum" tetapi bisa juga diartikan sebagai bagian dari sesuatu

force yang berarti kekuatan tetapi juga bisa diartikan sebagai perkumpulan

machfud chalimi
Indonesia
Local time: 14:49
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kuasa yang sama


Explanation:
Yang dimaksud dengan force di sini seperti the force yang muncul di film Star Wars, sehingga kuasa yang paling tepat. Yang dimaksud dengan common adalah sesuatu yang dimiliki bersama.

David Andersen
Australia
Local time: 17:49
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
kekuatan bersama


Explanation:
Say setuju dengan usul pak David mengenai pengertian force. Mungkin bisa juga dipadankan juga seperti kekuatan bersama yang disebut eywa di planet Pandora, di film fiksi ilmiah Avatar.

Example sentence(s):
  • Saya katakan pada Anda kalau saya menganggap dua pemain ini sangatlah baik, tapi pondasi sebuah tim haruslah kekuatan bersama.
  • Hukum merupakan bagian integral dari kekuatan bersama.

    Reference: http://inter-milan-indonesia.blogspot.com/2011_08_01_archive...
    Reference: http://rudipradisetia.blogspot.com/2010/09/rangkuman-buku-me...
Ferry Toar
Indonesia
Local time: 14:49
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wiyanto Suroso
31 mins
  -> Terima kasih!

agree  Ikram Mahyuddin
1 hr
  -> Terima kasih!

agree  Rona Desfy P., SS
2 hrs
  -> Terima kasih!

agree  bangun89
2 days 3 hrs

agree  Tiya Diran
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
kekuatan yang lebih besar


Explanation:
common force = the combined force of many individuals, or the combined force of mankind.


    Reference: http://www.antaranews.com/berita/1304744445/kalla-ktt-perera...
Budi Suryadi-
Indonesia
Local time: 14:49
Specializes in field
Native speaker of: Indonesian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ria ulfah ardhiyani
2 hrs
  -> Thank you, mbak Ria

agree  ErichEko ⟹⭐: Kelihatannya pertanyaannya memang mengarah ke sana, yakni apakah pasien merasa (secara psikis) menjadi bagian dari lingkungannya.
7 hrs
  -> Thanks, mas Erich !
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kuasa alamiah; kuasa tabii; kuasa semesta


Explanation:
In my opinion, 'common' here refers back to the things surrounding us, that is the 'nature'

Naim Jalil
Malaysia
Local time: 15:49
Native speaker of: Native in MalayMalay
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search