higher order and scale of care

Hungarian translation: magasabb színvonalú és széleskörű szolgáltatásokat ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:higher order and scale of care
Hungarian translation:magasabb színvonalú és széleskörű szolgáltatásokat ...
Entered by: Erzsébet Czopyk

21:09 Nov 7, 2006
English to Hungarian translations [PRO]
Medical - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: higher order and scale of care
Sziasztok!

A következő mondattal küzdök:

"Typically, health deteriorates with advancing years and therefore greater numbers and a larger percentage of even older members of the ageing population will require a higher order and scale of care."

A kérdés: a mondat utolsó részében az "order" és a "scale" mire vonatkoznak? Az orvosi ellátás színvonalára, az igénybe vett ellátás komolyságára/súlyosságára, a gyakoriságra?

Előre is köszönöm,
tücsök
egerhazi
Local time: 07:03
magasabb színvonalú és széleskörű szolgáltatásokat ...
Explanation:
higher order and scale of care
magasabb színvonalú és széleskörű szolgáltatásokat/ a szolgáltatások széles skáláját kínáló/biztosító ellátás

--------------------------------------------------
Note added at 11 perc (2006-11-07 21:21:00 GMT)
--------------------------------------------------

hangsúlyozom: azért 3, mert én nem vagyok angol szakos és most nincs idebent kolléga, aki leellenőrizhetné az én verziómat, azoban az 100%, hogy ebben a szövegkörnyezetben a care az eü. ellátások/szolgáltatások összefoglaló neve (orvosi szövegeket fordítok). Sok sikert!

--------------------------------------------------
Note added at 12 perc (2006-11-07 21:21:25 GMT)
--------------------------------------------------

(bocs az elütésekért)

--------------------------------------------------
Note added at 44 perc (2006-11-07 21:53:56 GMT)
--------------------------------------------------

Akkor denny javítása után:
magasabb színvonalú és a szolgáltatások szélesebb skáláját kínáló/biztosító ellátás


--------------------------------------------------
Note added at 49 perc (2006-11-07 21:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

Üzlet és Siker, Megoldásaink, Videotelefon szolgáltatás ... hogy az Euroweb ügyfeleinek a távközlési szolgáltatások szélesebb skáláját kínálhassuk. ...
www.invitel.hu/portal/hu/ceginfo/hirek/article.0017 - 36k

--------------------------------------------------
Note added at 50 perc (2006-11-07 21:59:51 GMT)
--------------------------------------------------

és funkcionális kialakítású új Jumper a térfogat, a méretek és a hasznos terhelés, vagyis az alapvető szolgáltatások még szélesebb skáláját kínálja. ...
www.ma.hu/page/cikk/e/0/148669/1 - 61k - 5 Nov. 2006 - Tárolt változat - Hasonló lapok


Magyar TelekomA Matáv a távbeszélő-, adatátviteli és értéknövelt szolgáltatások széles skáláját nyújtja, és leányvállalatai révén Magyarország legnagyobb mobil távközlési ...
www.magyartelekom.hu/befektetoknek/012negyed.vm - 89k - Tárolt változat - Hasonló lapok


a légi áruszállításhoz kapcsolódó földi kiszolgálásA logisztikai központok a szolgáltatások mind szélesebb skáláját nyújtó ellátó-elosztó központok. A rakodás, a szállítás, a tárolás és a hozzájuk kapcsolódó ...
www.pointernet.pds.hu/ujsagok/transpack/2002-ev/02-december... - 32k - Tárolt változat - Hasonló lapok



--------------------------------------------------
Note added at 52 perc (2006-11-07 22:01:41 GMT)
--------------------------------------------------

a szélesebb körű szolgáltatásra 21 találat, a szolgáltatások szélesebb skálájára 15 500, de mondjuk, nekem a Google iránytű, de nem mérvadó, inkább a nyelvérzékem berzenkedik
Selected response from:

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 07:03
Grading comment
Köszönöm!
Attila okfejtéseit csak azért tudom átérezni, mert én is itt akadtam el... Fel kellett volna adnunk az értelmi "hozzáérzéseinket"! :+)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4magasabb színvonalú és széleskörű szolgáltatásokat ...
Erzsébet Czopyk
4 -1egyre gyakrabban, egyre magasabb fokú ellátásra van szükségük
Attila Hajdu


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
magasabb színvonalú és széleskörű szolgáltatásokat ...


Explanation:
higher order and scale of care
magasabb színvonalú és széleskörű szolgáltatásokat/ a szolgáltatások széles skáláját kínáló/biztosító ellátás

--------------------------------------------------
Note added at 11 perc (2006-11-07 21:21:00 GMT)
--------------------------------------------------

hangsúlyozom: azért 3, mert én nem vagyok angol szakos és most nincs idebent kolléga, aki leellenőrizhetné az én verziómat, azoban az 100%, hogy ebben a szövegkörnyezetben a care az eü. ellátások/szolgáltatások összefoglaló neve (orvosi szövegeket fordítok). Sok sikert!

--------------------------------------------------
Note added at 12 perc (2006-11-07 21:21:25 GMT)
--------------------------------------------------

(bocs az elütésekért)

--------------------------------------------------
Note added at 44 perc (2006-11-07 21:53:56 GMT)
--------------------------------------------------

Akkor denny javítása után:
magasabb színvonalú és a szolgáltatások szélesebb skáláját kínáló/biztosító ellátás


--------------------------------------------------
Note added at 49 perc (2006-11-07 21:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

Üzlet és Siker, Megoldásaink, Videotelefon szolgáltatás ... hogy az Euroweb ügyfeleinek a távközlési szolgáltatások szélesebb skáláját kínálhassuk. ...
www.invitel.hu/portal/hu/ceginfo/hirek/article.0017 - 36k

--------------------------------------------------
Note added at 50 perc (2006-11-07 21:59:51 GMT)
--------------------------------------------------

és funkcionális kialakítású új Jumper a térfogat, a méretek és a hasznos terhelés, vagyis az alapvető szolgáltatások még szélesebb skáláját kínálja. ...
www.ma.hu/page/cikk/e/0/148669/1 - 61k - 5 Nov. 2006 - Tárolt változat - Hasonló lapok


Magyar TelekomA Matáv a távbeszélő-, adatátviteli és értéknövelt szolgáltatások széles skáláját nyújtja, és leányvállalatai révén Magyarország legnagyobb mobil távközlési ...
www.magyartelekom.hu/befektetoknek/012negyed.vm - 89k - Tárolt változat - Hasonló lapok


a légi áruszállításhoz kapcsolódó földi kiszolgálásA logisztikai központok a szolgáltatások mind szélesebb skáláját nyújtó ellátó-elosztó központok. A rakodás, a szállítás, a tárolás és a hozzájuk kapcsolódó ...
www.pointernet.pds.hu/ujsagok/transpack/2002-ev/02-december... - 32k - Tárolt változat - Hasonló lapok



--------------------------------------------------
Note added at 52 perc (2006-11-07 22:01:41 GMT)
--------------------------------------------------

a szélesebb körű szolgáltatásra 21 találat, a szolgáltatások szélesebb skálájára 15 500, de mondjuk, nekem a Google iránytű, de nem mérvadó, inkább a nyelvérzékem berzenkedik

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 07:03
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszönöm!
Attila okfejtéseit csak azért tudom átérezni, mert én is itt akadtam el... Fel kellett volna adnunk az értelmi "hozzáérzéseinket"! :+)
Notes to answerer
Asker: Köszönöm. Az előző részekben én is egészségügyi szolgáltatásnak fordítottam, csak elfelejtettem hangsúlyt fektetni az "egységes terminológiára". Köszi!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  denny (X): magasabb színvonalú és szélesebb körű szolgáltatásokat - középfok mindkettőre vonatkozik
22 mins
  -> Köszönöm szépen, hát ezért csak 3 a confidence, mert nem a jó szándék kevés bennem, hanem a nyelvtani ismeret.

agree  juvera: Az angol átfogalmazva: the ageing population will require (health) care of a higher order and scale (than the existing health care).
42 mins
  -> Köszönöm szépen (így már érthetőbb is)

neutral  Attila Hajdu: Nem a színvonalról van szó, és a széles körű is tévedés. Azt hiszem. :)
46 mins
  -> Hm. A scale of care szerinted nem a scale of (health) care (services)?

agree  Adam Neudold: ahogy denny mondja: magasabb színvonalú/szintű és szélesebb körű szolgáltatásokat
1 hr
  -> Köszönöm szépen!

agree  Andras Mohay (X): "magasabb szintű és szélesebb körű ellátás"
1 hr
  -> Köszönöm szépen, András!
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
egyre gyakrabban, egyre magasabb fokú ellátásra van szükségük


Explanation:
Mindjárt összerakom az alanyt is.

--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2006-11-07 22:15:10 GMT)
--------------------------------------------------

Legyen akkor az egész mondat.

Az évek múlásával az egészség romlik, ezért az öregedő társadalmak egyre nagyobb számú, egyre idősebb tagjainak egyre gyakrabban, egyre magasabb fokú ellátásra van szükségük.

--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2006-11-07 22:21:29 GMT)
--------------------------------------------------

Esetleg ...mind gyakoribb, mind magasabb fokú.
Mint annyi minden, ez is a pénzről szól, de ezt nem lehet nyíltan belevinni, pedig az egyre drágább ellátás állna legközelebb a valósághoz. Az ellátás elé kiteheted, hogy egészségügyi/kórházi/orvosi/intézményi - ahogy a szöveged kívánja. A typically és a larger percentage rész szándékosan lett kihagyva, nincs üzenete, csak rontana a szövegen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2006-11-07 22:51:03 GMT)
--------------------------------------------------

A "magasabb színvonalú és széles körű" megoldásról:

Az nem vetődik fel senkiben, hogy miért kellene az idősebbeknek magasabb színvonalú és szélesebb körű ellátás, mint mondjuk a kisgyermekeknek? Vagy hasonlítsuk őket bármelyik korcsoporthoz, akár a kevésbé idősekhez is. Ez az állítás szerintem hamis, bármi is legyen a viszonyítás alapja.

--------------------------------------------------
Note added at 2 óra (2006-11-08 00:09:00 GMT)
--------------------------------------------------

Tusolás közben átgondoltam.
Lehet, hogy nem a finanszírozáson van a hangsúly, hanem pl. az ellátásszervezésen. Ebben az esetben a gyakorival már tényleg nagyon merész voltam, úgy már nem mindegy.
A legvilágosabban a betegek jellemzésével lehet megfogalmazni az üzenetet: „ahogy korosodunk, egyre többféle és egyre komolyabb nyavalyákkal számolhatunk”. Teljesen biztosra veszem, hogy ez a jelentés. Nehezebb jól megfogalmazni ugyanakkor, hogy mit jelent ez az ellátás oldaláról nézve. Talán így: "egyre komplexebb ( <-- többféle betegség), egyre magasabb fokú ( <-- komolyabb betegségek) ellátás". Ha a teljes intézményrendszerről van szó, akkor a komplex helyett a széles körű is elmegy, hiszen nem feltétlenül egyazon helyen nyújtják.


Attila Hajdu
Local time: 07:03
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Erzsébet Czopyk: itt az order az ordinatio-ból van, nem a megrendelés gyakorisága, hanem a minősége
3 mins
  -> Köszi!

disagree  Adam Neudold: nem értem, hogy jön az "order" a gyakorisághoz, pl.: http://louisville.edu/ur/ucomm/mags/winter98/findings/Healin... ("keeping the sophistication and the higher order of medical services available" - ha ez gyakoribbat jelent, akkor megeszem a kalapom)
31 mins
  -> Köszi!

neutral  juvera: Válasz a kérdésedre: mert az idő múlásával a színvonal növekedését is elvárják. 'A' higher order of... ez a kifejezés minőségre utal. A higher order of intelligence, a higher order of ethics, a higher order of life, being, objectivity, stb...
2 hrs
  -> Köszi!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search