GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:20 Jun 4, 2009 |
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Natalia Papasteriadou, LL.M Local time: 07:52 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | γρίλια |
| ||
2 +1 | μάσκα αυτοκινήτου |
|
μάσκα αυτοκινήτου Explanation: Δεν είμαι και πολύ σίγουρη, δεν τα πάω καλά με τα αυτοκίνητα... Reference: http://www.google.com/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
γρίλια Explanation: Μεταξύ άλλων http://www.auto-internet.gr/oldnews.php?nr_of_page=15 όπου για τη Mercedes αναφέρεται ότι έχει "τρεις γρίλιες αντί τεσσάρων στην μάσκα" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|