Glossary entry

English term or phrase:

able to withstand 1200 PSI washdown

German translation:

hält einem Wasserstrahl mit einem Druck von 1200 PSI stand

Added to glossary by Steffen Walter
Oct 16, 2005 18:45
18 yrs ago
1 viewer *
English term

washdown

English to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Sensor technology: Durability is assured by sealing these units in housings rated to the IP69K standard (able to withstand 1200 PSI washdown).

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

hält einem Wasserstrahl mit einem Druck von 1200 PSI stand

or something along those lines :-)

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-10-16 19:03:39 GMT)
--------------------------------------------------

mit einem Druck von bis zu 1200 PSI
Peer comment(s):

agree Jérôme Faytre : bis zu 85 Bar
11 hrs
agree Ulrike Kraemer
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins

Abspritzen

laut Ernst
wash down = abspritzen
so etwa im Sinne Abspritzen mit einem starken Wasserstrahl
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search