active hands-on mystic and backyard metaphysical researcher-cum-mad-scientist

French translation: adepte de la mystique, chercheur métaphysicien d'arrière cour et savant fou

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:active hands-on mystic and backyard metaphysical researcher-cum-mad-scientist
French translation:adepte de la mystique, chercheur métaphysicien d'arrière cour et savant fou
Entered by: ametis1010 (X)

17:39 Oct 16, 2004
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Esoteric practices / metaphysics
English term or phrase: active hands-on mystic and backyard metaphysical researcher-cum-mad-scientist
The guidance offered within this book is largely drawn from my own personal experience as an active hands-on mystic and backyard metaphysical researcher-cum-mad-scientist.

Des idées? Merci!
ametis1010 (X)
en tant qu'....
Explanation:
adepte de la mystique pratique, chercheur métaphysicien d'arrière cour et savant fou.

La seule chose dont je sois sûr c'est la mystique pratique vs mystique théorique (c'est un sujet que j'ai étudié). En gros c'est magie vs méditation.
Selected response from:

Michel A.
Local time: 11:39
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1see comment
Hacene
2en tant qu'....
Michel A.


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
see comment


Explanation:
Les conseils offerts dans ce livre sont largement tirés de mon expérience personnelle en tant que mystique mettant la main à la pâte et chercheur-génie fou de la métaphysique d'arrière-cour

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2004-10-16 17:57:33 GMT)
--------------------------------------------------

could also read:

...tant que mystique pratiquant mettant ...

Hacene
United Kingdom
Local time: 16:39
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanne Bouthillier: mystique pratiquant
4 mins
  -> merci Aubonmot, bonne suggestion

neutral  manouche: je pense qu'un mystique n'est pas "pratiquant" ; on est mystique ou on ne l'est pas, c'est un état de coeur, d'esprit, d'Esprit. Le terme "mystique" convient donc seul.
15 hrs
  -> http://users.skynet.be/sky84985/chron19.html to show you that it can, but also I wrote "Could also read" which doesn't mean that this has to read this way. So if your comment is only neutral on this point then you agree ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
en tant qu'....


Explanation:
adepte de la mystique pratique, chercheur métaphysicien d'arrière cour et savant fou.

La seule chose dont je sois sûr c'est la mystique pratique vs mystique théorique (c'est un sujet que j'ai étudié). En gros c'est magie vs méditation.

Michel A.
Local time: 11:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search