KudoZ question not available

Dutch translation: accepteren

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:buy into
Dutch translation:accepteren
Entered by: Ron Willems

09:40 Oct 13, 2008
English to Dutch translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / oorlogsvoering
English term or phrase: bought into (hier)
"The news media have generally bought into and promoted the notion that it's up to the president to make foreign policy decisions."

Wat is hier de betekenis van "bought into"?

Katrien
Katrien De Clercq
Local time: 01:21
hebben geaccepteerd
Explanation:
eigenlijk is "buy into" nog iets sterker (het suggereert dat ze zichzelf ergens toe verplicht hebben en/of dat ze er zelf een belang bij hebben), maar hier lijkt het me voldoende om te zeggen dat ze dat idee hebben geaccepteerd (en het ook actief ondersteunen)

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-10-13 09:54:52 GMT)
--------------------------------------------------

NB: ik heb het betreffende blogartikel gevonden, en gelet op de teneur van dat artikel zou ik kiezen voor "klakkeloos / kritiekloos geaccepteerd".
Selected response from:

Ron Willems
Netherlands
Local time: 01:21
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8hebben geaccepteerd
Ron Willems
4gingen erin mee
DJ Raats
4geslikt
Jack den Haan


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
hebben geaccepteerd


Explanation:
eigenlijk is "buy into" nog iets sterker (het suggereert dat ze zichzelf ergens toe verplicht hebben en/of dat ze er zelf een belang bij hebben), maar hier lijkt het me voldoende om te zeggen dat ze dat idee hebben geaccepteerd (en het ook actief ondersteunen)

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-10-13 09:54:52 GMT)
--------------------------------------------------

NB: ik heb het betreffende blogartikel gevonden, en gelet op de teneur van dat artikel zou ik kiezen voor "klakkeloos / kritiekloos geaccepteerd".

Ron Willems
Netherlands
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 84
Grading comment
Bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ballistic
0 min
  -> merci!

agree  Shayna Barby (X)
4 mins
  -> merci!

agree  Luc Dielis
5 mins
  -> merci!

agree  Max Nuijens
14 mins
  -> merci!

agree  Maartje Giebels
2 hrs
  -> dank je!

agree  Jack den Haan: Inderdaad, klakkeloos/kritiekloos accepteren.
3 hrs
  -> yep, of "maar al te graag accepteren", "voor zoete koek aannemen" enz enz

agree  Ellemiek Drucker
6 hrs
  -> dank je!

agree  frameworks
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gingen erin mee


Explanation:
Van Dale EN-NL:
buy:
(informeel) geloven
pikken, accepteren, (voor waar) aannemen

Hier betekent het het 'voor waar aannemen'; in de zin lijkt me 'gingen erin [met het idee] mee' een goede vertaling.

DJ Raats
Netherlands
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
geslikt


Explanation:
'To buy something' (een verhaal of uitleg bijvoorbeeld) heeft in het Engels, zoals Ron in tweede instantie terecht aangeeft, de betekenis van iets klakkeloos of kritiekloos accepteren (aannemen). Dat wordt in jouw context kennelijk bedoeld. Je kunt dat -- een beetje populair weliswaar -- vertalen met 'slikken'.

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search