Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Except to the extent prohibited by law
Danish translation:
undtagen i det omfang, det er forbudt ved lov
Added to glossary by
Randi Stenstrop
Nov 17, 2010 19:37
13 yrs ago
1 viewer *
English term
Except to the extent prohibited by law
English to Danish
Law/Patents
Music
Rules
Ville være taknemmelig for enhver hjælp med denne sætning! Jeg kan ikke få den til at hænge sammen =)
PFT!
d) Except to the extent prohibited by law, by participating in the Contest, each Band member agrees that Sponsor and its designees may use, copy, publish, videotape, broadcast, distribute and otherwise publicly display all elements of his/her Creative Materials, Audition Files, the Contest Videos, and any other videos and recordings made of the Band’s performances during the Contest and the Grand Prize Performance or Main Stage Performance, as well as each Band member’s name, address [city and state/province], biographical information, statements, voice, photograph and other likeness, in whole or in part, in any and all media either now or hereafter known, in perpetuity throughout the universe, solely in connection with advertising, promoting and conducting this Contest and the Concert, without notification and without compensation of any kind to any Band member or any third party.
PFT!
d) Except to the extent prohibited by law, by participating in the Contest, each Band member agrees that Sponsor and its designees may use, copy, publish, videotape, broadcast, distribute and otherwise publicly display all elements of his/her Creative Materials, Audition Files, the Contest Videos, and any other videos and recordings made of the Band’s performances during the Contest and the Grand Prize Performance or Main Stage Performance, as well as each Band member’s name, address [city and state/province], biographical information, statements, voice, photograph and other likeness, in whole or in part, in any and all media either now or hereafter known, in perpetuity throughout the universe, solely in connection with advertising, promoting and conducting this Contest and the Concert, without notification and without compensation of any kind to any Band member or any third party.
Proposed translations
(Danish)
5 +4 | undtagen i det omfang, det er forbudt ved lov | Randi Stenstrop |
4 | Undtagen i det omfang det er forhindret af loven, | Poul Moller |
Change log
Nov 22, 2010 19:40: Randi Stenstrop Created KOG entry
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
undtagen i det omfang, det er forbudt ved lov
- evt. "i det omfang, loven forbyder det".
I øvrigt synes jeg ikke, det fungerer særlig godt på dansk at starte med det.
Et par forslag:
Ved at deltage i konkurrencen giver alle orkestrets medlemmer deres samtykke til, at sponsor eller dennes befuldmægtigede, i det omfang, loven tillader det, anvender ...
eller
... i det omfang, det er ikke er lovstridigt [evt. forbudt ved lov], anvender ...
I øvrigt synes jeg ikke, det fungerer særlig godt på dansk at starte med det.
Et par forslag:
Ved at deltage i konkurrencen giver alle orkestrets medlemmer deres samtykke til, at sponsor eller dennes befuldmægtigede, i det omfang, loven tillader det, anvender ...
eller
... i det omfang, det er ikke er lovstridigt [evt. forbudt ved lov], anvender ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak =) Jeg bruger det første forslag, og ja du har ret....det skal vendes om!
L."
35 mins
Undtagen i det omfang det er forhindret af loven,
accepterer det enkelte band/orkestermedlem, at sponsor eller dennes udpegede må benytte, publicere, videooptage, ....af hans/hendes kreative materialer, audition-filer...., der er fremstillet af bandets optrædener under Konkurrencen osv. ovs., (mon ikke det så nogenlunde er det...)
Mvh.
Poul
Mvh.
Poul
Note from asker:
Tak Poul =) |
Something went wrong...