voiceover narration

Czech translation: Mluvený komentář

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:voiceover narration
Czech translation:Mluvený komentář

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
16:56 Nov 12, 2009
English to Czech translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: voiceover narration
Definition from The Documentary Site:
A type of sound, usually a human voice, that appears to come from nowhere to offer commentary on the events in the film frame. Voiceovers usually appear in documentaries, but also sometimes in fiction films.

Example sentence(s):
  • The opening sequence montage and its accompanying voiceover narration is almost documentary in nature as it introduces the city and its denizens. whatDVD.net
  • By combining sobriety and detachment, and unusually performed in the second person, the voiceover almost feels as if it comes from an angry archangel or another powerful supernatural entity. PopMatters
  • Voiceover narration in film and television has a long and rich history that began in the thirties, permeated Hollywood in the forties, shaped the address of television in the fifties, and counted among the favored techniques of the mostly male directors of the French New Wave in the sixties and seventies and of the New Hollywood Cinema up to the late eighties (Kozloff 33-39). bnet
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

Mluvený komentář
Definition:
Filmový/televizní termín pro mluvené slovo pronášené hlasem, jehož nositel je nepřítomný v obraze. Původní zvuk scény je přitom utlumen nebo odstraněn. Text pronášený pod obraz (nebo mimo obraz) nejčastěji vysvětluje dění v obraze a to zejména u dokumentárních, instruktážních filmů, reklam.
Selected response from:

Jana Kinská
Czech Republic
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2Mluvený komentář
Jana Kinská
4komentář osoby mimo scénu
Irena Pavlicek
4voice over vypravěče
Michaela Bordessoule


  

Translations offered


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
komentář osoby mimo scénu


Definition from own experience or research:
Komentář člověka (např. u dokumentů, ale i jiných druhů filmů) nepřítomného na obrazovce. Vypravěč se v onen moment nenachází na scéně. Může být nahrazen titulky.

Example sentence(s):
  • Dokument provázel komentář osoby mimo scénu. - FTJ Video  

Explanation:
V češtině se většinou neřeší, zda je či není komentátor na obrazovce, proto je v uvedeném zdroji pouze komenátor. Chceme-li však být přesní, bude nejlépe přeložit "voice-over narration" jako: komentář osoby mimo scénu; komentář osoby mimo obraz; apod.
Irena Pavlicek
Czech Republic
Local time: 20:12
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Mluvený komentář


Definition from Wikipedia:
Filmový/televizní termín pro mluvené slovo pronášené hlasem, jehož nositel je nepřítomný v obraze. Původní zvuk scény je přitom utlumen nebo odstraněn. Text pronášený pod obraz (nebo mimo obraz) nejčastěji vysvětluje dění v obraze a to zejména u dokumentárních, instruktážních filmů, reklam.

Example sentence(s):
  • Mluvený komentář je často využit k „vyprávění příběhu“ dokumentu, někdy anonymním hlasem, někdy známým reportérem, celebritou či postavou příběhu. Hlas nám interpretuje příběh, podněcuje nás, abychom tomu věřili. - www.mediatvorive.cz  
  • Mississippi Delta Blues se zaměřuje na nejdrsnější a zároveň nejcharakterističtější stránky blues s důrazem syrový výraz a tanec. Mluvený komentář zasvěcuje diváka do společenskohistorického kontextu a podává svědectví o nelidském utlačování a vykořisťování obyvatel této oblasti. - American Center, U.S. Embassy Prague  
  • voice-over - mluvený komentář k filmu nebo televiznímu pořadu - Oxford Business English - Profile 2  
Jana Kinská
Czech Republic
Local time: 20:12
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Hana Pernicova
15 hrs
  -> diky

Yes  Blanka Salkova
9 days
  -> diky!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voice over vypravěče


Definition from wikipedia:
Voice-over is a production technique where a non-diegetic voice is broadcast live or pre-recorded in radio, television, film, theatre and/or presentation.[1] The voice-over may be spoken by someone who also appears on-screen in other segments or it may be performed by a specialist voice actor. Voice-over is also commonly referred to as "off camera" commentary.

The term voice-over can also refer to the actual voice actor who performed the recording. The terms voice actor, narrator, voice artist, and announcer are all similarly used.

Television networks such as The History Channel and the Discovery Channel make extensive use of voice-overs.

Example sentence(s):
  • Komu patří voice-over, hlas filmového vypravěče, kterého nikdy nespatříme? Kdo obývá komiksový Marvelverse a jak nám k pochopení jeho povahy napomůže teorie ... - Wikipedia  
  • Voice-over komentátor, respektive vypravěč ve své promluvě uvozuje - Web  
  • Svůj hlas také propůjčil jako vypravěč (tzv. voiceover) v anglické verzi japonského populárního programu Takeshi's Castle na digitálním TV ... - Web  

Explanation:
Termín voice over (nebo i voice-over, zkráceně VO) se většinou používá nepřeložený. Rozdíl mezi voice overem a dubbingem je ten, že dubbing musí být namluvený tzv. do úst herce na plátně tj. do jeho pohybů úst, pomlk, intonace atd. Kdežto voice over je čistě přemluvení hlasu někoho jiného. Navíc narration je odvykládání příběhu, není to ani reklama, ani komerce, ani animace.
Michaela Bordessoule
United Kingdom
Local time: 19:12
Native speaker of: Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search