GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:06 Mar 20, 2012 |
English to Bulgarian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / aluminium windows | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christo Metschkaroff Bulgaria Local time: 19:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | обшивка (облицовка) алуминиева |
| ||
3 | светъл отвор |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
светъл отвор Explanation: едното мисля, че се казва светъл отвор - първата картинка drop/width reveal -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2012-03-20 14:14:01 GMT) -------------------------------------------------- другото май е каса - имам предвид "дълбочината" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
обшивка (облицовка) алуминиева Explanation: Прозоречна обшивка (облицовка), алуминиева, медна, тенекиена - може и да е декоративна, с декоративен характер или елементи... Моля вж. и разговорката по темата... ;-) Само че обшивката (прозоречната) не служи за хидроизолация (предимно), а за декоративна цел най-паче... Reference: http://www.revit-content.com/content/window/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.