Glossary entry

Dutch term or phrase:

naast uw vraag leggen

Italian translation:

paragonare, confrontare

Added to glossary by Francesca Sfondrini
Jun 11, 2007 15:17
16 yrs ago
Dutch term

naast uw vraag leggen

Dutch to Italian Other Education / Pedagogy
In realtà tutta la frase mi mette in difficoltà. Si parla di stage per i corsisti di una Hogeschool e ci si rivolge ai titolari di aziende disposti ad offrirne.

De student zal zijn te behalen competenties naast uw vraag leggen en in overleg met de opleiding zal worden bepaald of uw opdracht in deze competenties voorziet.

Voi come la intendete? Grazie in anticipo!

Proposed translations

+5
7 mins
Selected

paragonare, confrontare

Ciao Francesca

io interpreto la frase nel seguente modo: lo studente farà un confronto tra le competenze da acquisire e quelle offerte dalla richiesta (dell'azienda offerente), dopodiché si determinerà, di concerto con la direzione del corso, se attraverso lo stage offerto possono essere acquisite le competenze desiderate.

Spero di esserti stato di aiuto.

Ciao

Filippo
Peer comment(s):

agree David Van der Vloet : eh :-) infatti, l'avevo interpretata nello stesso modo, ma sei stato più veloce con la tua risposta
10 mins
grazie!
agree Joris Bogaert
20 mins
grazie Joris!
agree Simo Blom
22 mins
grazie Simo!
agree Kira Laudy : esatto!
1 hr
grazie Kira!
agree P.L.F. Persio
1 hr
grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Filippo per l'ottima soluzione, il senso era proprio quello. Grazie anche a tutti gli agree. Ciao"
14 mins

valutare se la sua offerta/richiesta...

Non so chi è questo "u", ma se è l'istituzione che offre lo stage, è un'offerta. Lo studente dovrà valutare se potrà acquisire tutte le competenze necessarie compiendo lo stage offerto dall'istituzione.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search