Glossary entry

Dutch term or phrase:

een over de jaren voortbouwend programma

English translation:

a structurally progressive programme

Added to glossary by Charline Helsmoortel
May 12, 2010 08:21
14 yrs ago
Dutch term

een over de jaren voortbouwend programma

Dutch to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Voor het secundair onderwijs bieden ze dan weer een over de jaren voortbouwend en gedifferentieerd XXX programma aan rond sociale vaardigheden als weerbaarheid en omgaan met verschillen.

Would really appreciate your input. Thanks! Was thinking about "building on", but cannot seem to incorporate it in the sentence.

Discussion

Bryan Crumpler May 12, 2010:
building on... ...would be OK if "op" came somewhere after it. It's conceptual.

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

a structurally progressive programme

This is a suggestion off the top of my head, made in haste. I don't have time to see whether it is used or not in academic institutions. The intention is to designate a programme which moves forward but is nevertheless connected with what has come before.
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X) : I would prefer 'progressively structured' - see: http://www.lecordonbleu.com.au/sydney/patisserie/en
7 hrs
agree Verginia Ophof
8 hrs
neutral philgoddard : I think you have to translate "over de jaren" somehow.
10 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
6 hrs

programma that will further develop/build on itself in the course of years

I can read it in two different ways:

een programma dat over de jaren op zichzelf voortbouwt
een programma dat zich over de jaren verder ontwikkelt

a differentiated programme that will build on itself in the course of years

a differentiated programme that will further develop in the course of years
Something went wrong...
10 hrs

a progressively developing long-term program(me)

Or just "a progressive long-term program(me)".

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-05-12 19:15:26 GMT)
--------------------------------------------------

Gedifferentieerd could be "tailored", ie to users' needs.
Something went wrong...
22 hrs

(cumulative) curriculum

By definition:

curriculum = the aggregate of courses of study given in a school, college, university, etc.; a group of related courses, often in a special field of study; course of study, programme

This inherent "aggregate" and "related courses" aspect addresses the "voortbouwend programma".

"over de jaren" is temporal, which in the education sector can be more adequately addressed with "cumulative", since it most often refers to the accumulation "over several similar periods/blocks of time", be they semesters, years, or 6 week grading periods (for secondary education). I don't think this is absolute, and it is borderline pleonastic given that it is often understood that a "curriculum" covers several years. I would presume you could omit this entirely.

This also sets you up for a very elegant inclusion of "differentiated"

"cumulative, differentiated XXX curriculum"

or simply

"differentiated XXX curriculum"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search