GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:51 Jan 22, 2006 |
Danish to English translations [PRO] Art/Literary - Architecture / Rumanalyse | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Diarmuid Kennan Ireland Local time: 12:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Perspective |
| ||
3 | lense |
|
lense Explanation: the lense one sees it through (like rose coloured glasses, though this isn't relevant here). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Perspective Explanation: Optik as it is used here is figurative language. I would use "This is a possible perspective from which to ..........". Alternatively you could use "approach". |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|