Jun 18, 2015 08:32
8 yrs ago
4 viewers *
English term

worker - работник или сотрудник?

English to Russian Other General / Conversation / Greetings / Letters mass media
Как перевести worker/employee на русский? И обратно на англ? Работник или сотрудник? Есть ли в англ такое же разделение между работником и сотрудником как в русском (в зависимости от типа трудовых отношений, работник - по трудовому договору, сотрудник - по гражданско-правовому договору).
Proposed translations (Russian)
4 +1 работник

Discussion

Evgeny Artemov (X) Jun 18, 2015:
Вера, Ни в русском, ни в английском НЕТ такого разделения. По трудовому договору всегда РАБОТНИК и только РАБОТНИК.
Нет такого гражданско-правового договора -- это придуманная попса, искусственное неправовое понятие, которым охватываются все виды договоров, кроме трудового.
Практические альтернативы трудового договора -- договор оказания услуг и договор подряда (и его разновидности-- подряда строительных работ, НИОКР и т.д.) Так вот, там -- НЕ "сотрудник", а соответственно, ИСПОЛНИТЕЛЬ и ПОДРЯДЧИК.
Сотрудник -- просто товарищ по работе, коллега. Когда-то давно слово "работник" (в отличие от "рабочий" и почему-то "работница") казалось неполиткорректным (нов КЗОТе и Трудовом кодексе оно было всегда), вероятно, оно ассоциировалось с батраком или теснимым нуждой работником жирного нэпмана, отсюда и "сотрудник".

То же самое в английском: employee -- работник (по трудовому договору); contractor, vendor, provider -- исполнитель.

Worker -- не правовое понятие. Это просто "тот, кто работает", "работающий". Ну и, конечно, идеолого-политическое.

Не советую смешивать эти понятия ни в русском, ни в английском.
Посмотрите все эти слова в общих и и специализированных (юридических) словарях

Proposed translations

+1
22 mins
Selected

работник

по гражданско-правовому договору - contractor
сотрудник - имеет смысл "коллега"

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2015-06-20 11:22:11 GMT)
--------------------------------------------------

На всякий случай добавлю, что я не "конспектировала" ув. Евгения Артемова, подала ответ на несколько минут раньше него.
Peer comment(s):

agree Valeri Kouznetsov : worker- это всегда работник или рабочий , сотрудник - это может быть employee, associate etc
6 hrs
спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо за ваши ответы"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search