Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
assert any defence
Russian translation:
здесь: заявлять возражения
Added to glossary by
Yuri Larin
Jul 24, 2013 12:37
10 yrs ago
English term
assert any defence
English to Russian
Bus/Financial
Law (general)
Wyoming LLC Operating Agreement
Each Member acknowledges that disclosure of any confidential information regarding the Company in contravention of this Section may cause significant harm to the Company and that remedies at law may be inadequate to protect against a breach of this Section. Accordingly, each Member acknowledges that the Company is entitled, in addition to any other relief available to it, to the granting of injunctive relief without proof of actual damages or the requirement to establish the inadequacy of any of the other remedies available to it. No Member may ***assert any defence*** in proceedings regarding the granting of an injunction or specific performance based on the availability to the Company of any other remedy.
TIA!
TIA!
Proposed translations
(Russian)
4 | здесь: заявлять возражения | Andrei Mazurin |
Proposed translations
16 mins
Selected
здесь: заявлять возражения
Имхо, как и обычно.
--------------------------------------------------
Note added at 59 мин (2013-07-24 13:37:01 GMT)
--------------------------------------------------
Во фразе, предшествующей предложению, в котором содержится assert any defence, говорится, что Компания, помимо иных доступных ей средств правовой защиты, вправе требовать наложения обеспечительных мер без доказывания факта понесения реальных убытков и без установления недостаточности любого из остальных доступных ей средств правовой защиты. Никто же из Участников не вправе заявлять возражения в суде относительно наложения обеспечительных мер или исполнения в натуре, ссылаясь на наличие иных доступных Компании средств правовой защиты.
--------------------------------------------------
Note added at 59 мин (2013-07-24 13:37:01 GMT)
--------------------------------------------------
Во фразе, предшествующей предложению, в котором содержится assert any defence, говорится, что Компания, помимо иных доступных ей средств правовой защиты, вправе требовать наложения обеспечительных мер без доказывания факта понесения реальных убытков и без установления недостаточности любого из остальных доступных ей средств правовой защиты. Никто же из Участников не вправе заявлять возражения в суде относительно наложения обеспечительных мер или исполнения в натуре, ссылаясь на наличие иных доступных Компании средств правовой защиты.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо!"
Discussion