This question was closed without grading. Reason: Other
Jan 9, 2013 17:11
11 yrs ago
English term

OS NIR

English to Spanish Medical Medical: Pharmaceuticals Test Method Summary
It's a text on a Test Method (PREGABALIN). This is the title of one of the figures the text has.

"Figure 1. A sample Lyrica OS NIR spectra library."

I know NIR stands for "Near Infrared", but what about OS? How can I paraphrase the whole sentence in Spanish?

Thank you in advance.
Proposed translations (Spanish)
4 Optical Spectroscopy / Near InfraRed

Discussion

M. C. Filgueira Jan 28, 2013:
A veces, con ciertas siglas "originales",... ...si el cliente no ayuda, no queda otra (al menos mientras no se vendan bolas de cristal...).

Muchos saludos.
SilvinaSB (asker) Jan 28, 2013:
La resolví de la manera que menos me gusta: lo dejé en inglés...
M. C. Filgueira Jan 14, 2013:
De nada, Silvina. ¿Cómo resolviste finalmente la traducción de OS NIR?
SilvinaSB (asker) Jan 14, 2013:
Gracias. M. C. por la sugerencia de "espectroteca"; ya la implementé. Y gracias a todas por la ayuda.
M. C. Filgueira Jan 9, 2013:
Yo no hablaría de "biblioteca de espectros",... ...por más que este calco sea relativamente frecuente, puesto que 'library' no significa en este caso "biblioteca" (conjunto o colección de libros), sino "colección".

Para designar un conjunto de espectros utiliza el término "espectroteca", formado de la misma manera que "biblioteca", "filmoteca", "genoteca" (colección de genes), "quimioteca" (conjunto de compuestos químicos), etc.

Cinco ejemplos de uso del término "espectroteca":

http://www.aet.org.es/congresos/xiii/cal68.pdf
http://www.conicet.gov.ar/new_scp/detalle.php?keywords=&id=2...
http://www.ugr.es/~ambientalia/articulos/art_recientes/15_Ri...
http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/pdf/1816/181621661001.pdf
http://farmacia.ugr.es/masterdesarrollo/cursos.htm

Por otra parte, nunca he visto la sigla "OS NIR". Si "OS" significa, como supone abe solano, 'optical spectroscopy', la sigla usual es NIRS (near-infrared spectroscopy), puesto que es evidente que este tipo de espectroscopia es óptica. Saludos cordiales.
lorenab23 Jan 9, 2013:
NIR stays the same in Spanish usually translated as infrarrojo cercano/próximo but the whole thing (without the OS, which I am still trying to figure out) would read "biblioteca de espectros NIR". You can look it up but here are a couple of examples:
Biblioteca de espectros NIR para la identificación
de componentes
http://www.qbd-dtc.com/wp-content/uploads/jornada_-nir_menar...

La identificación de preparados farmacéuticos se ha llevado a cabo mediante la construcción de bibliotecas de espectros NIR
http://cibernetia.com/tesis_es/QUIMICA/QUIMICA_ANALITICA/ESP...

Proposed translations

1 hr

Optical Spectroscopy / Near InfraRed

Yo traduciría el pie de figura como
"Figura 1. Muestra de biblioteca de espectros de Lyrica obtenidos mediante OS-NIR".
El acrónimo no lo traduciría, a menos que el texto principal también lo contenga. Entonces lo reemplazaría por Espectroscopía Optica de Infrarrojo cercano en el texto, y EO-IRC en la figura.
Existen varias referencias académicas para esta nomenclatura (OS NIR):
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search