Glossary entry

Italian term or phrase:

tracciamente

English translation:

setting out//laying out

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-11-04 10:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 1, 2012 04:21
11 yrs ago
4 viewers *
Italian term

tracciamente

Italian to English Other Construction / Civil Engineering
This word is repeated several times in different sentences:

-esecuzione tracciamenti e scavi
-tracciamenti travi di supporto
-Tracciamenti e realizzazione strade impianti,
-esecuzione tracciamenti cantiere delle opere;

is there a word that could be used in all instances?
The text is about the constructions.

Proposed translations

5 hrs
Selected

setting out//laying out

I imagine the title has a typo, and should be tracciamenti (plural of tracciamento).



Note from asker:
Yes it does. My apologies. I could not make any changes to the term. Thank you for your reply.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
Italian term (edited): tracciamento

marking out /layout

This is simply when the layout, for example, of cable trenches, is marked out on the land before escavation. The same is done for foundations of buildings, etc.

Alison
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search