Glossary entry

English term or phrase:

KP

Spanish translation:

KP

Added to glossary by slothm
May 25, 2012 01:36
12 yrs ago
1 viewer *
English term

KP

English to Spanish Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci
Context = Drawings for a urea plant

Sentence:

**KP** BOILER FEED WATER PUMP

My question is as to KP in Spanish

Can it be "very high pressure" = muy alta presión? If this is right, where does the K stand from?

THK!
Proposed translations (Spanish)
5 +3 KP
4 typo?
Change log

Jun 8, 2012 11:43: slothm Created KOG entry

Discussion

valeria ricca (asker) May 25, 2012:
KP vs HP KP is not followed by numbers. Here is another sentence to consider it. Bus as I said, I understand it is very high pressure, I'm just curious about the "K"

Clarisa Moraña May 25, 2012:
tienes razón Mientras tú escribias tu comentario, yo borraba mi respuesta previa por considerarla incorrecta también.
valeria ricca (asker) May 25, 2012:
KP Clarisa Moraña, thanks but I think it's not quite the answer.

Proposed translations

+3
10 hrs
Selected

KP

No se traduce, es una marca de bomba.

"Bomba KP para la alimentación de agua de caldera".

http://www.google.com.uy/url?sa=t&rct=j&q=kp pump&source=web...

The KP Series of pump is the newest addition to our rapidly expanding product line. The product is a variable displacement, axial piston pump and is a natural ...

http://www.google.com.uy/url?sa=t&rct=j&q=kp pump&source=web...

With so many configurations possible, you can be sure to find the perfect solution with a customized. KP pump.


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2012-05-25 11:56:38 GMT)
--------------------------------------------------

Careful, uppercase for "KP".
Note from asker:
Thanks Slothm for yout time. I closed whitout grading, since he cliente confirmed KP was "very high pressure".
Peer comment(s):

agree Al Zaid : totalmente
1 hr
agree Maria Kisic
2 hrs
agree FlyHi
3 days 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
16 mins

typo?

Había enviado otra respuesta, que oculté por considerar que mi lectura fue rápida, por lo cual mi interpretación era incorrecta.

Si se trata de un error ortográfico, puede ser kPa, kilopascal. En este contexto sería más acertado que lo propuesto en mi respuesta anterior.

Saludos
Clarisa

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-05-25 01:54:46 GMT)
--------------------------------------------------

error tipográfico, sería más bien.


--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-05-25 01:59:26 GMT)
--------------------------------------------------

Otra posibilidad es que se refiera a una bomba de marca Grundfos de la serie KP.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2012-05-25 02:09:30 GMT)
--------------------------------------------------

¿KS? No, KP. No tengo la menor idea qué puede ser "KS". Tu ejemplo de acá dice KS, very high pressure steam... pero preguntaste "KP". ¡Ahora estoy confundida! :)

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2012-05-25 02:17:47 GMT)
--------------------------------------------------

KP vs HP... ¿y el cuadro tiene una comparación de las dos bombas? Fijate si el HP se usa para definir una serie de bombas (no asumas que se refiere a "horse power" o "high pressure", por ejemplo.) y en qué otros contextos se usan ambos términos.

--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2012-06-05 15:05:57 GMT)
--------------------------------------------------

No hay problema por el "grading". La intención era ayudar. Sin embargo, reitero que en tu ejemplo para "muy alta presión" escribiste "KS", (no "KP", que fue tu consulta específica): "Very high pressure steam(K.S)". No pareciera ser lo mismo. Saludos.
Example sentence:

El kilopascal (kPa) es una unidad de presión que equivale a 1 000 pascales

Note from asker:
No creo que sea un typo porque se repite en varias páginas del documento
¿Te refieres a que sea KS? Que si lo encontré como muy baja presión. Mira esto que encontré: http://es.scribd.com/doc/44680238/steam-piping-in-ammonia-plant-at-nfcl In ammonia plant they are using three types of steamsVery high pressure steam(K.S) Pr:103kg / cm 2 Temp:500ºc High pressure steam (H.S) Pr: 37kg/cm 2 Temp :370ºc Low pressure steam(L.S) Pr: 3.5kg/cm 2 Temp :145ºc
Thanks Clarisa for your time. I closed whitout grading, since he cliente confirmed KP was "very high pressure".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search