Jan 12, 2007 23:50
17 yrs ago
English term
free-to-air
English to Norwegian
Tech/Engineering
Media / Multimedia
Dette er fra en bruksanvisning for en satellittdekoder
"For reception of free-to-air and encrypted satellite programmes."
Er det et godt brukt norsk uttrykk for free-to-air?
Gratis?
"For reception of free-to-air and encrypted satellite programmes."
Er det et godt brukt norsk uttrykk for free-to-air?
Gratis?
Proposed translations
(Norwegian)
4 +2 | gratis | Vedis Bjørndal |
5 | ukrypterte | Tor G Jensen |
Proposed translations
+2
8 hrs
Selected
gratis
Jeg har brukt dette i en tekst: gratis-tv (free-to-air).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mange takk, Vedis!"
10 hrs
ukrypterte
Jeg trekker tilbake første svar (ukodede) - jeg svarte for fort. Alle digitale kanaler er kodet i henhold til et bestemt digitalt kodesystem. Det finnes flere ulike digitale kodesystemer. De fleste digitale TV-kanalene er kryptert, men det finnes enkelte kanaler som er ukryptert, og disse er gratis, fordi det ikke kreves noen dekryptering for å motta dem. På "norske" satellitter på 1 grad vest er det svært få ukrypterte kanaler (for øyeblikket bare BBC World og AlJazeera). For å få dekryptert digitale TV-kanaler må man betale for et kort eller en minnebrikke som stikkes inn i mottakeren. Med kortet/minnebrikken dekrypteres bare TV-kanaler med det digitale kodesystemet kortet/minnebrikken er laget for.
Note from asker:
Jeg er enig med deg at ukrypterte kunne passe riktig godt, men siden den engelske teksten ikke brukte unencrypted, men i stedet et annet uttrykk, tror jeg det er best å gå med gratis (free-to-air). Takk for all informasjonen du gav i svaret ditt! :-) |
Something went wrong...